Sentence examples of "присваивании" in Russian

<>
Для преобразования такого массива в формате Юникода воспользуйтесь оператором присваивания. When you're converting from such an array in Unicode format, use an assignment statement.
Новая структура обработки данных НАИКС- Мы усовершенствуем процедуры присваивания и ведения кодов НАИКС, особенно из административных источников. New NAICS Processing Structure- We will improve the NAICS code assignment and maintenance, particularly from administrative sources.
Серьезно, мы должны подумать о присваивании твоего блога. Seriously, we should think about adapting your blog.
В международном праве имеется широко распространенный консенсус, в частности в Комиссии международного права при обсуждении вопроса о присваивании, что в международном праве отсутствует общее понимание в вопросе о том, что является государственным или публичным актом. There is a widespread consensus in international law, as in particular expressed in the discussions in the International Law Commission regarding attribution, that there is no common understanding in international law of what constitutes a governmental or public act.
Arab Republic of Egypt, пояснил, что в ходе установления существа спора он вынесет определение по вопросу о присваивании на основании международного права, особенно с ссылкой на статьи, принятые Комиссией международного права в 2001 году в окончательном виде, которые он рассматривает как «кодификацию международного обычного права». Arab Republic of Egypt case explained that, when assessing the merits of the dispute, it would rule on the issue of attribution under international law, especially by reference to the articles finally adopted by the International Law Commission in 2001, which it considered “a codification of customary international law”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.