Sentence examples of "присматривает" in Russian with translation "look after"

<>
Translations: all74 watch39 look after26 other translations9
Кто присматривает за этой собакой? Who looks after this dog?
Нет, она дома, присматривает за младшенькими. No, she's at home, looking after the young 'uns.
Этот вирус гриппа "перескочил" от цыплят и к тем, кто за ними присматривает, несколько человек уже умерли. That influenza virus has also "jumped" from the chickens to those who look after them, killing some people.
Сами видите, что они сейчас в красивом новом доме с садом, и что человек с пистолетом присматривает за ними. They think they are in their nice new house with a garden and that the men with guns are looking after them.
Возможно, присматривавшая за ним экономка. Perhaps the housekeeper that was looking after him.
Я должен присматривать за кроликами. I must look after the rabbits.
Ты должен присматривать за ребёнком. You must look after the child.
Аки, ты, значит, за негром присматриваешь? Aki, you look after the nigger?
Говорят, что она присматривала за сиротой. It is said that she looked after the orphan.
Кто теперь будет присматривать за его голубятней? Who's going to look after his aviary now?
Она присматривала за детьми, пока вас не было дома? She looked after the children when you were away?
Кто будет присматривать за ребёнком, пока вы в отъезде? Who will look after the baby while they're out?
Кто будет присматривать за твоей кошкой, пока тебя нет? Who will look after your cat while you are away?
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Потому что я однажды дал обещание всегда присматривать за тобой. 'Cause I once made you a promise to always look after you.
Я хотел видеть ее, чтобы знать, что за ней присматривают. I wanted to see her, because I wanted to know she was looked after.
Так что я рада, что именно ты присматриваешь за 17 домиком. So I'm glad it's you looking after cabin 17.
Она будет убирать и готовить, и присматривать за детьми других девушек. She'll clean and cook and look after the other girls' babies.
Возможно во время праздников за ними присматривала Зели, ваша помощница по хозяйству. But perhaps they were also looked after during the holidays by your au pair Zelie.
Пока была жива моя мать, она за ней присматривала, но когда она умерла. While my mother was alive, she looked after her, ~ but when she died.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.