Sentence examples of "пробы" in Russian

<>
mse = масса пробы, отобранной за цикл, кг mse = sample mass over the cycle, kg
Хаус, мы получили результаты кожной пробы. House, scratch test is getting results.
Это пробы на роль Кинг Конга. This is the audition for "King Kong."
Никто не ставит под вопрос полезность мелких финансовых операций: гораздо эффективней использовать чеки, банкноты и кредитные карточки вместо того, чтобы возить с собой телеги с серебром, весы и реактивы для определения пробы, а также содержать вооружённую охрану для защиты своего серебра и других охранников для наблюдения за первыми охранниками. No one questions the usefulness of “low” finance: the ability to use checks, banknotes, and credit cards rather than having to cart around chests of silver, scales, and reagents to assay purity, and needing armed guards to protect the silver – and more guards to watch the first set of guards – has obvious efficiencies.
Скарификационные пробы с образцов, которые вы принесли. Run scratch tests with the samples you brought back.
«Сохранить» означало зарегистрировать положительные результаты пробы как отрицательные. "Saving" meant reporting a negative result on a positive test.
По сути дела, Медведев провалил свои четырехлетние пробы на второй срок. In effect, Medvedev failed his four-year audition for a second term.
предварительная подготовка пробы (сушка, взвешивание, размельчение, химическое разложение); Sample preparation (drying, weighing, grinding, chemical digestion, etc.);
Последним что она ела был клубничный торт, но все аллергические пробы отрицательные. Last thing she ate was strawberry cake, but allergy tests for everything were negative.
Меня достало довольствоваться остатками, поэтому я и хочу пройти пробы, ясно? I'm tired of sucking at everything in my life, and I wanna nail that audition, all right?
Наиболее похожие пробы воды обнаружились в регионе Пальмас, в Бразилии. Matched water sample ratios pulled from the Palmas region of Brazil.
Граждане Красивого озера последние пробы воздуха подтвердили присутствие неизвестного вещества в повышенном количестве. Citizens of Pretty Lake, recent air quality test results have confirmed the presence of an unknown substance in elevated levels.
Моя презентация - это копия записи Джеффа Уингера его пробы в 1997 году для передачи MTV "Реальный мир". My presentation is a copy of Jeff Winger's 1997 audition tape for MTV's The Real World.
Я отправлю образец фекалий для пробы на сальмонеллы, шигеллы, криптоспоридии, обычных возбудителей. I'll run a stool sample for salmonella, shigella, cryptosporidium, the usual suspects.
Определение проводимости и температуры пробы анализируемого образца с помощью влагоизмерительного прибора и в рабочих условиях, предусмотренных в Официальном методе 972.20 АОХА. Determination of the conductance and temperature of a test portion by the moisture tester meter and under the operating conditions specified in AOAC Official Method 972.20.
Тери и я вместе учились в старших классах, и я заявился пьяный в день её пробы на "Фабрику звёзд". Teri and I went to high school together, and I showed up drunk the day of her "Star Search" audition.
Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона? Now, how do we analyze samples like this one that contain more plastic than plankton?
Равномерно распределить на дне сосуда примерно 10 г размолотого продукта в качестве пробы для анализа, закрыть крышкой и взвесить сосуд вместе с содержимым. Spread evenly over the base of the vessel about 10 g of the ground product as a test portion, replace the lid, and weigh the whole vessel.
HC (без куттера) = концентрация HC при прохождении газа из пробы через NMC HC (w/Cutter) = HC concentration with the sample gas flowing through the NMC
Валентин Балахничев, президент Всероссийской федерации легкой атлетики, обвиняется в том, что он вымогал взятки у спортсменок, чтобы скрывать их положительные пробы на допинг. Valentin Balakhnichev, president of Russia's athletic federation, is accused of extorting money from female athletes to cover up their positive tests.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.