Sentence examples of "проверку" in Russian with translation "verification"

<>
Я включил(а) двухэтапную проверку. I turned on two-step verification.
Вы недавно включили двухфакторную проверку подлинности If you recently turned on two-step verification
Делегация Агентства провела проверку в сентябре этого года. An Agency delegation conducted a verification exercise in September.
Пароли приложений доступны, только если вы используете двухшаговую проверку. App passwords are only available if you use two-step verification.
Войдите в учетную запись Microsoft, чтобы отключить двухэтапную проверку. Sign in to your Microsoft account to turn off two-step verification.
Windows 10 предлагает новый вариант обеспечения безопасности, заменяющий двухшаговую проверку. Windows 10 offers a new security option that replaces the need for two-step verification.
Цифровое удостоверение обеспечивает проверку подлинности отправителя, позволяя предотвращать фальсификацию сообщений. The digital ID provides verification of the sender's authenticity, thereby helping to prevent message tampering.
Выберите Отключить двухэтапную проверку и подтвердите изменение в появившемся окне. Select Turn off two-step verification, and then confirm the change when prompted.
Дважды щелкните учетную запись Майкрософт, для которой вы включили двухшаговую проверку. Double-click the Microsoft account you turned on two-step verification for.
Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию. Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.
Администратор содержания базы данных: его обязанности могут включать в себя проверку представляемых данных. The database content administrator: duties may include verification of submitted data;
Совет: Если выполнить проверку не удается, повторите шаг 2 и введите ключ продукта. Tip: If verification fails, go to step 2 and re-enter your product key.
На странице "Настройка двухшаговой проверки" нажмите или щелкните Далее, чтобы активировать двухшаговую проверку. On the "Set up two-step verification" page, tap or click Next to activate two-step verification.
Если вы не используете двухшаговую проверку подлинности, вы не сможете создать пароли приложений. If you don't use two-step verification, then you can't create app passwords.
Вы настроили двухшаговую проверку с помощью электронного адреса, номера телефона или приложения проверки подлинности. You set up two-step verification with an email address, phone number, or authenticator app.
Публикация брендированных материалов возможна только для подтвержденных Страниц (Страниц с синим значком, подтверждающим проверку). Only Verified Pages (Pages with the blue verification badge) may post branded content.
Войдите в учетную запись Microsoft, чтобы установить пароль приложения и включить двухшаговую проверку учетной записи. Sign in to your Microsoft account to set up an app password and enable two-step verification on your account.
AX 2012 также поддерживает проверку адреса, обработки бизнес-карт уровня 2 и 3 через Службы платежа. AX 2012 also supports address verification, and Level 2 and 3 processing of business cards through Payment Services.
Если вы включили двухфакторную проверку подлинности для подключенной учетной записи, для нее нужно будет создать пароль приложения. If you've turned on two-step verification for your connected account, you'll need to create an app password for that account.
На этапе после переработки Агентство проводит разбор и проверку информации о конструкции и осуществляет отбор экологических проб. After reprocessing, the Agency does design information examination and verification, and environmental monitoring.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!