Sentence examples of "проверяют" in Russian with translation "validate"

<>
Данные проверяют при их вводе, и пользователи могут настроить адрес по умолчанию на основе почтовых индексов. Data is validated when it is entered, and users can set a default address based on ZIP/postal codes.
Разрешает и проверяет достоверность всех получателей. Resolves and validates all recipients.
Exchange проверяет правильность формата адресов SMTP. Exchange validates SMTP addresses for correct formatting.
Эти параметры не нужно проверять и утверждать. These options don't have to be validated and approved.
Exchange не проверяет значение, указываемое для параметра DefaultTheme. Exchange doesn't validate the value that you specify for the DefaultTheme parameter.
Например, допустим, что вы проверяете значения в ячейке F1. For example, say you're validating data in cell F1.
Проверять отсутствие — выбор категории проекта, определенной как категория отсутствия. Validate absence – Select the project category that is defined as an absence category.
Модуль проверки подлинности проверяет маркер доступа, используя конфигурацию приложения-партнера. The auth module validates the access token using the partner application configuration.
Access проверяет вводимые в поле данные на соответствие его типу данных. Access validates data as it’s entered to ensure that it matches the field’s data type.
В процессе выпуска проверяет соответствие распределений по бухгалтерским счетам для доходов. The release procedure validates that the accounting distributions for the earnings are completed.
Exchange не проверяет формат пользовательских адресов (за исключением адресов X.400). With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom addresses for proper formatting.
Так как тип данных задан, Access проверяет данные, вводимые в новом поле. Because you specified a data type, Access validates the data you enter in the new field.
Exchange не проверяет формат пользовательских электронных адресов (за исключением адресов типа X.400). With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom email addresses for correct formatting.
Вы можете настраивать и проверять их на странице Соединители в Центре администрирования Exchange (EAC). You can set up and validate connectors on the connectors page in the Exchange admin center (EAC).
Упомянутое сообщество практиков будет разрабатывать, проверять и распространять информацию и знания в области оценки. This community of practice will create, validate and disseminate information and knowledge on evaluation.
На каждом круге выпуска Майкрософт собирает отзывы и проверяет качество на основании главных показателей использования. At each release ring, Microsoft collects feedback and further validates quality by monitoring key usage metrics.
Инфраструктура политики отправителей проверяет источники сообщений, сверяя IP-адрес отправителя с предполагаемым владельцем отправляющего домена. SPF validates the origin of email messages by verifying the IP address of the sender against the alleged owner of the sending domain.
DKIM проверяет сообщение с цифровой подписью, которое отображается в заголовке DKIM-Signature в заголовках сообщения. DKIM validates a digitally signed message that appears in the DKIM-Signature header in the message headers.
Прежде всего нужно убедиться, что политика применяется к приложению, в котором вы собираетесь ее проверять. First, make sure that the policy applies to the app in which you are going to validate it.
Этап 5: ГТД проверяет, отвечает ли конкретное техническое решение требованиям деловых операций, и препровождает его ГСИ. Step 5: The TBG validates whether the technical solution meets the business need and releases it to the ICG.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!