Sentence examples of "проекте" in Russian

<>
Введите дополнительную информацию о проекте. Enter additional information about the project.
Документ о проекте страновой программы для Бутана Draft country programme document for Bhutan
Доля клиента зависит от выбранного Инвестиционного плана и суммы которую он инвестирует в проекте. The client's share depends on the investment plan chosen and the amount invested in the project.
Mapиaн Бантйес говорит, что в графическом дизайне никто не станет в проекте раскрывать свою индивидуальность. In graphic design, Marian Bantjes says, throwing your individuality into a project is heresy.
И действительно — пара Трамп-Путин теперь доминирует в пропаганде более широкого курса, представленного в документе, авторы которого не скрывали своих имен — воинственно-либеральном и неоконсервативном проекте «Расширения американского влияния», опубликованном Центром новой американской безопасности. Indeed, the Trump-is-Putin amalgam now defines the propaganda wing of a larger policy that was laid out in a document whose drafters were willing to sign their names: the war-party liberal and neoconservative blueprint for “Extending American Power,” published by the Center for a New American Security.
Указание базовых сведений о проекте Specify basic project details
В проекте конституции многое является предметом толкования Much in the constitutional draft is open to interpretation
В частности речь идет о проекте завода по переработке отработанного ядерного топлива и о модернизации атомных электростанций. Other cooperation plans include a plant to reprocess spent nuclear fuel and modernization of nuclear power plants.
Одна из главных слабостей в конституционном проекте России заключается в том, что власть отделима от ответственности: One of the chief weaknesses in Russia's constitutional design is that power is separated from accountability:
На двенадцатом саммите АСЕАН, состоявшемся на Филиппинах в январе 2007 года, руководители стран — членов подписали Декларацию Себу о проекте хартии АСЕАН и поручили целевой группе высокого уровня приступить к разработке проекта хартии и завершить ее к тринадцатому саммиту Ассоциации, который состоится в ноябре 2007 года в Сингапуре. At the twelfth ASEAN Summit in the Philippines in January 2007, leaders signed the Cebu Declaration on the Blueprint of the ASEAN Charter, directing a high-level task force to begin drafting the Charter, which is to be completed in time for the Association's thirteenth Summit in November 2007 in Singapore.
В проекте уже нет необходимости. The project is no longer needed.
Документ о проекте страновой программы для Джибути Draft country programme document for Djibouti
Структура WBS пересмотрена, чтобы можно было планировать график, навыки, ресурсы, затраты и выручку для задач в проекте в одной форме. The WBS has been redesigned to let you plan the schedule, skills, resources, costs, and revenue for tasks in a project in one form.
В проекте требований и технических спецификаций определяется, в частности, каким образом будут осуществляться следующие аспекты деятельности НРЖО: The draft requirements and technical design specifications define, inter alia, how the following aspects of the ITL are to be implemented:
Джордж Дайсон о проекте Орион. George Dyson on Project Orion
В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов. The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Кроме того, пролеты моста должны быть более 200 метров, чтобы их не повредило при замерзании воды. В нынешнем проекте этого нет. The bridge spans also need to be over 200 meters to ensure that they aren’t damaged when the water freezes; this is currently not in the plan.
В проекте необходимо будет предусмотреть такое оборудование для контроля света, как защитные экраны, дефлекторы, фильтры и регулируемые жалюзи. The design would require such light control equipment as baffles, deflectors, filters and adjustable blinds.
Вы слышали о проекте "Геном человека". You know about the Human Genome Project.
Документ о проекте страновой программы для Иордании Draft country programme document for Jordan
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.