no matches found
Почему же не начали производство? Why didn't they put it into production?
портовые службы и мелкое производство; port services and light manufacturing;
Производство снижается, но снижается и инфляция. Output is on a downward trajectory but inflation is also moderating.
В малоразвитых странах появится новое производство. A new industry moves into an undeveloped area.
Химическое производство всегда было капиталоемким. Chemical manufacture always had been capital-intensive.
Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство. Firms have responded to inhospitable conditions by cutting workforces and boosting productivity through more capital-intensive production processes and, when needed, by offshoring their capacities.
Поэтому производство ядерной энергии является необходимым элементом нашей национальной энергетической стратегии. Therefore, nuclear generation is an indispensable element of our national energy strategy.
Несколько предприимчивых женщин организовали в Гане молодёжное производство велосипедов из необычного материала – бамбука. In Ghana, a group of enterprising women and young people is building bicycles out of an unlikely material: bamboo.
Затраты на производство этих лекарств гораздо ниже их рыночной цены: The costs of producing these drugs, however, are much less than the market price, perhaps as low as $350-$500 per year for some of the three-drug combinations used to treat AIDS.
Это не просто аа обычно буднично производство мельница завод. It's not just a usual humdrum production mill factory.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Параметры выполнения производства производство (форма). For more information, see Manufacturing execution production parameters (form).
Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора. I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.
В отличие от этого, ядерная энергетика, производство ядерного оружия и радиоизотопов представляют собой сравнительно слабый источник облучения населения. By contrast, nuclear power production, nuclear weapons fabrication and radioisotope production result in comparatively small doses to the population.
Производство сместилось на сборочные заводы. Production was centralized in assembly plants.
Промышленное производство также развивается довольно успешно. Manufacturing production, too, is somewhat successful.
У нас растет добыча нефти, производство электроэнергии. Our oil output and electricity production are increasing.
Российское нефтяное производство скатывается до уровней 2009 года Russian oil industry back into lower levels of 2009
Производство кондитерских изделий и сиропов. Confectionery and syrup manufacture.
Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз". Financial "production" is currently a top-down process.
Между тем, производство электроэнергии без использования ископаемого топлива увеличилось на 19%. Meanwhile, power generation from non-fossil-fuel sources increased by 19%.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how