Sentence examples of "произволом" in Russian with translation "outrage"

<>
Четыре месяца назад мы столкнулись с конституционным произволом в нашей стране. Four months ago, we suffered a constitutional outrage in this country.
Израильская общественность осознала результаты глобального произвола. The Israeli public woke up to a justified storm of global outrage.
Это был конституционный произвол, который я назвал Заговор для развращения Парламента. It was a constitutional outrage of the first order, and I have labeled it the Plot to Pervert Parliament.
Губернатор Флоррик выступает у здания суда округа Кук этим памятным вечером протестов и произвола. That is Governor Florrick speaking from the Cook County Courthouse steps on an extraordinary night - of protests and outrage.
Кроме того, даже несмотря на произвол в Грузии, остаются проблемы, затрагивающие общие интересы, вроде энергии, изменения климата и Ирана, по котором Запад и Кремль должны продолжать работать вместе. Moreover, even after the outrage in Georgia, there are issues of common interest – such as energy, climate change, and Iran – on which the West and the Kremlin must cooperate.
Чиновники, которые обещают - или подразумевают - что они смогут держать пандемию свиного гриппа достаточно далеко от своих границ, или остановить ее, как только она прибудет, должны готовить себя к неизбежному общественному произволу в дальнейшем. Officials who promise - or imply - that they can keep this pandemic from their borders, or stop it once it has arrived, are setting themselves up for public outrage later.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.