Sentence examples of "пропуская" in Russian with translation "lose"

<>
Быстрее, или мы пропустим последний омнибус! Let's hurry or we'll lose that damn bus!
Пропустил ход, брат, но, разорвав тебя на кусочки, я это исправлю. You lost a step, brother, but then being blown to pieces will do that, I suppose.
Я бы порекомендовал отстранение на месяц и летнюю школу, чтобы отработать пропущенные занятия. I'm recommending one month's suspension and summer school to make up for any lost class time.
Пропустив год начальной школы в своем родном городе, где просто было слишком опасно ходить в школу, он потерял после этого еще один учебный год, пока его семья не перебралась в Ливан, где они проживают в настоящее время. Having already lost a year of primary education in his hometown, where it was simply too dangerous to attend school, he then spent another year out of the classroom when the family arrived in Lebanon, where they now reside.
Хотя в прессе и были намеки, что он, возможно, направится туда не так быстро, как предполагают многие. 11 апреля вестник Института военно-морских сил сообщил, что авианосец отменил заходы в порты Австралии, однако он не отменял участия в учениях ради того чтобы ускорить свое движение в сторону Корейского полуострова. И что ему потребуется еще неделя с лишним, чтобы войти в воды у берегов Кореи. Как раз эту деталь и пропустили на фоне сенсационных сообщений о «войне». On April 11, U.S. Naval Institute News reported that although the carrier had canceled port calls in Australia, it had not scrubbed training events to move faster toward the Korean Peninsula, and would still take more than a week to enter waters near Korea — a point that was lost amid heated talk of “war.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.