Sentence examples of "пропуская" in Russian with translation "skip"

<>
В развивающемся мире люди сразу начинают использовать сотовые телефоны, пропуская стадию стационарных телефонных линий. All throughout the developing world, people are going directly to cell phones, skipping the whole landline stage.
Если организации не требуется заносить в журнал такие сообщения, тогда, пропуская их, можно уменьшить объем места на диске, необходимый для хранения отчетов журнала. If your organization doesn't require journaling of such messages, you can reduce the amount of hard disk storage space required to store journal reports by skipping these messages.
Мастер будет пропускать неотмеченные области. The wizard skips over any unmarked areas.
Не пропускать занятия после уроков? Don't skip after-school study sessions?
Установите флажок пропускать пустые ячейки. Select the Skip blanks check box.
Решение 1. Пропустите невоспроизводимый раздел Solution 1: Skip the affected section
В этом случае щелкните Пропустить. If you get this message, select Skip.
Надеюсь ты пропустишь свадебный прием? You're skipping the wedding reception, I hope?
Думаю, я пропущу эту вечеринку. Think I'll skip out on the pizza shindig.
И не пропускай визиты к врачу. And do not skip any doctor's appointments.
Она стала пропускать смены и отпрашиваться. She began skipping work and asking for time off.
Я пропустила урок аэробики этим утром. I had to skip spin class this morning.
Извините, но сегодня их придётся пропустить. Actually, we're going to have to skip the dance class today.
Не позвольте мне пропустить этот момент. Don't let me skip over that.
Визуализацию можно пропустить до определенной даты. Visualization can be skipped up to a certain date.
Он случайно не собирается пропустить слушание? Is he planning on skipping out on his court date?
Поэтому мы должны пропустить обычную выписку. So we're going to have to skip the usual sign-out.
Пользователи не могут пропустить такую рекламу. Viewers do not have the option to skip the ad.
Пропустить параметры конфиденциальности (по умолчанию выключен) Skip privacy settings (Off by default)
Я сегодня пропущу время с мальчиками. I gotta skip hanging out with the boys tonight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.