Usage examples of "просадка" in Russian with translation to English

<>
Translations: all53 drawdown53
Абсолютная просадка — максимальный убыток ниже значения начального депозита; Absolute drawdown — the biggest loss below the value of the initial deposit;
Абсолютная просадка — наибольший убыток ниже значения начального депозита; Absolute drawdown — the largest loss is lower than the initial deposit value;
Если ваша модель хрупка, полученная просадка будет очень пугающей. If your trading model is fragile, this maximum of maximum drawdowns is likely to be quite scary.
Максимальная просадка равна от -36.5% до -25.7%. •Maximum drawdown goes from -36.5% to -25.7%.
CAGR / максимальная просадка равно от 4.5 до 4.9. •CAGR / Max Drawdown goes from 4.5 to 4.9.
Система показателей «отраслевого стандарта» для количественных стратегий – это максимальная просадка и коэффициент Шарпа. The "industry standard" metrics for quantitative strategies are the maximum drawdown and the Sharpe Ratio.
Относительная просадка — максимальный убыток в процентах от максимального значения баланса и в валюте депозита; Relative drawdown — the biggest loss as percentage of the largest value of the balance and deposit currency;
Проблема заключается в том, что максимальная просадка выше, чем та, которая меня устроила бы. The problem is that the maximum drawdown is higher than what im willing to accept.
Максимальная просадка — максимальный убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита; Maximal drawdown — the biggest loss from the local low in the deposit currency and percentage of the deposit;
3. Если просадка достигает определенного значения, прекращайте торговать, пока график не восстановит определенную часть просадки. If the drawdown reaches a certain value, stop trading until it has recovered a certain part of the drawdown.
Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита; Maximal drawdown (%) — maximal loss of the local maximum in the deposit currency and in percents of the deposit;
Регулярно отслеживайте параметры риска (просадка, плечо, количество открытых позиций, частота торговли и максимальный убыток за сделку). Monitor risk parameters on a regular basis (i.e. drawdown, leverage, number of open trades, frequency of trades and maximum loss per trade).
Например, если просадка превышает 200 пунктов, начинайте торговать только тогда, когда она восстановит 100 пунктов от максимального значения просадки. E. g.: If the drawdown exceeds 200 points, only start trading once it has recovered 100 points from the max drawdown.
Максимальная просадка характеризует самый большой спад от верхней до нижней точки отчетной кривой эквити за определенный период времени (обычно год). The maximum drawdown characterises the largest peak-to-trough drop in the account equity curve over a particular time period (usually annual).
Это инвестиционный портфель, который FXTM PMD создает на базе различных параметров, таких, как уровень доходности, волатильность, максимальная просадка, отклонение, коэффициент Шарпа и многих других. This is the portfolio that the FXTM PMD will create based on different metrics such as return, volatility, max drawdown, deviation and Sharpe ratio, among others.
Максимальный процент потери инвестиции в стратегию. Рассчитывается как разница между максимальной и минимальной точкой стратегии за определенный период. Максимальная просадка помогает определить уровень риска стратегии. The maximum% of loss a portfolio would have lost by investing in a strategy. It is calculated as the difference between the maximum and minimum point for the strategy for a specific period. Maximum drawdown helps to determine a strategy’s financial risk.
Советники позволяют опираться на постоянную стратегию и внедрять управление капиталом, влияя на размер лота, стоп-лосс, тейк-профит, максимальная просадка, частота торговли, количество открытых позиций и т.п. An EA formulates a consistent strategy and incorporates money management parameters such as lot size, stop loss, take profit, max drawdown, frequency of trade, number of open trades, etc.
Как только стратегия прошла бэктестирование и предполагается, что в ней отсутствуют ошибки (насколько это возможно), у нее хороший коэффициент Шарпа и минимизированная просадка, то пора строить систему исполнения. Once a strategy has been backtested and is deemed to be free of biases (in as much as that is possible!), with a good Sharpe and minimised drawdowns, it is time to build an execution system.
• Показать просадку - показать линию просадки. • Show Drawdown: to show the drawdown line.
• Показать просадку - показать линию просадки. • Show Drawdown: to show the drawdown line.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!