Sentence examples of "противоракетной обороне" in Russian with translation "missile defence"

<>
В последние годы ЮНИДИР активизировал свою исследовательскую деятельность, посвященную «ракетам и противоракетной обороне». Over recent years, UNIDIR has been intensifying up its research effort on the topic of missiles and missile defences.
Обращаясь к Договору о противоракетной обороне (ПРО), он подчеркивает, что решения его страны о выходе из этого Договора и разработке систем противоракетной обороны вполне правомерны и отвечают ее законным оборонным потребностям. Turning to the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty, he stressed that his country's decisions to withdraw from that Treaty and to develop missile defence systems were entirely legal and responded to its legitimate defence needs.
«На базе Научно-исследовательского института противовоздушной и противоракетной обороны Академии ВВС НОАК проводится второе российско-китайское компьютерное командно-штабное учение по противоракетной обороне „Воздушно-космическая безопасность-2017", — говорится в заявлении российского Министерства обороны. “In 2nd Aerospace Security 2017 Russian-Chinese Anti Ballistic Missile (ABM) defence computer command post exercise (CPX) has kicked off in the Air and Missile Defence Research Institute of the Air Force Academy of the People’s Liberation Army of China, in Beijing,” reads a statement from the Russian Ministry of Defense (MOD).
В то же время серия негативных событий, включая, в частности, провалы в деле выполнения ДВЗЯИ и попытку подорвать Договор по противоракетной обороне (ПРО) и разработать национальную систему противоракетной обороны, заставляют людей испытывать беспокойство в отношении того, что принципы и цели договора о прекращении производства расщепляющегося материала нарушаются. At the same time, a series of negative developments, including, in particular, a setback for the CTBT and the attempt to overthrow the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty and develop a national missile defence system, make people worry that the principles and objectives of the fissile material cut-off treaty are being compromised.
Национальная система противоракетной обороны не поможет в этом отношении. A national missile defence system will not help in that respect.
В частности, планы развития системы противоракетной обороны имеют важные последствия. In particular, the planned development of a missile defence shield has important consequences.
Ввиду этого мы по-прежнему обеспокоены замыслами и исследованиями возможности развертывания систем противоракетной обороны. Along these lines, we remain concerned about that design and study of anti-missile defence systems.
Предусматриваемые Соединенными Штатами оружейные компоненты систем национальной противоракетной обороны отличаются не космическим, а наземным базированием. The weapons of the ballistic national missile defence systems that the United States is considering are terrestrial, not space-based.
Глобальная система противоракетной обороны может способствовать распространению ракет и поставит под угрозу процесс ядерного разоружения. The global anti-ballistic missile defence system threatened to encourage the proliferation of missiles and jeopardize nuclear disarmament.
Также следует отметить наличие взаимосвязи между распространением ракет и повышением интереса к разработке систем противоракетной обороны. It is also worth noting the connection between missile proliferation and interest in the development of missile defence systems.
Поэтому мы не можем скрыть нашу озабоченность в связи с разработкой и изучением систем противоракетной обороны. In this regard, we cannot hide our concern over the design and study of anti-missile defence systems.
Мы считаем, что системы доставок оружия и так называемые национальные системы противоракетной обороны также несут угрозу миру. We consider that weapons delivery systems and the so-called national missile defence systems threaten the peace as well.
Проводятся испытания баллистических ракет, а планы в отношении стратегической противоракетной обороны чреваты риском нового витка гонки вооружений. Ballistic missile tests are carried out, and plans for a strategic missile defence create the risk of a new arms race.
За этим последуют еще более передовые системы национальной противоракетной обороны, и в космическом пространстве будет развернуто еще больше оружейных систем. More advanced national missile defence systems will follow; even more weapon systems will be deployed in outer space.
Соединенные Штаты вновь заявили о своем намерении разработать национальную систему противоракетной обороны, что нанесет непоправимый ущерб стратегическому балансу сил в мире. It has reiterated its intentions to develop a national anti-missile defence system that will bring about irreparable harm to the world's strategic balance.
Система национальной противоракетной обороны — новый вариант «звездных войн» — направлена исключительно на установление господства в мире посредством получения абсолютного военного и стратегического превосходства. A national missile defence system — a new version of “Star Wars” — is explicitly aimed at dominating the world by gaining absolute military and strategic superiority.
Между тем разрабатываемые в настоящее время системы противоракетной обороны создают серьезную угрозу вооружения космического пространства, что могло бы спровоцировать новую гонку вооружений. That said, the missile defence systems currently under development pose the serious threat to outer space of its weaponization, which might trigger off a new arms race.
Так что отнюдь не убедительно мотивировать необходимость разработки и развертывания национальной системы противоракетной обороны ракетной угрозой со стороны так называемых " стран, вызывающих озабоченность ". For that reason, attributing the need to develop and deploy a national missile defence system to the missile threat posed by so-called “countries of concern” is far from convincing.
Разработка и развертывание систем противоракетной обороны и систем космической обороны может изменить это равновесие и подорвать стабильность или спровоцировать другой тип гонки вооружений. The development and deployment of anti-missile defence systems and space defence systems could affect that balance and stability or lead to a new arms race.
Ирак объявил об использовании и уничтожении ряда ракет СКАД в качестве целей в ходе разработки в период 80-х годов системы противоракетной обороны. Iraq declared the consumption of a number of SCUD missiles as targets in the development of an anti-ballistic missile defence system during the 1980s.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.