Sentence examples of "процветание" in Russian with translation "prosperity"

<>
Экономическое процветание в цифровой век Economic Prosperity in the Digital Age
Процветание - это наше общее дело. Prosperity is a shared endeavor.
Однако в 1998 году процветание прекратилось. In 1998, however, prosperity vanished.
Защита почвы не должна подрывать процветание. Protecting soils need not undermine prosperity.
Стоит ли хвалить Клинтона за процветание Америки? Does Clinton Deserve Credit for US Prosperity?
Однако, долгосрочное процветание Перу не так очевидно. Peru’s long-term prosperity, however, is far from certain.
Только общее процветание может действительно сделать планету безопасной. Only shared prosperity can truly make the planet secure.
Политические элиты пообещали, что «реформы» принесут беспрецедентное процветание. Political elites promised that “reforms” would bring unprecedented prosperity.
Неужели рынок уже не в состоянии генерировать процветание? Is the market no longer able to generate prosperity?
А вместе со сбережениями растёт и всеобщее процветание. With savings comes increased overall prosperity.
Оно настроено на продолжение мира и всеобщее процветание. It is about lasting peace and shared prosperity.
Мир, солидарность и процветание не являются необратимыми достижениями: Peace, solidarity, and prosperity are not irreversible achievements;
Мы можем принести процветание обратно на эту землю. We can bring prosperity back to this land.
Ликвидность создает иллюзию процветания, а не само процветание. Liquidity creates the illusion of prosperity rather than true prosperity.
Владимир Путин пришел к власти, обещая рост и процветание. Vladimir Putin came into office with promises of growth and prosperity.
Их цели – процветание и безопасность человека – совпадают с нашими. Their objectives – prosperity and human security – are our own.
У него есть потенциал одновременно обеспечивать мир и процветание. It has the potential to promote both prosperity and peace.
Строительство устойчивой европейской экономики поможет обеспечить процветание наших народов. Building a sustainable European economy will help to ensure our peoples' prosperity.
Для надежд Америки на процветание появятся весьма неприятные последствия. And there would be nasty consequences for U.S. prospects for prosperity.
В таком случае сегодняшнее процветание, скорее всего, окажется недолговечным. In that case, today’s prosperity is likely to prove transient.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.