Usage examples of "проясним" in Russian with translation to English

<>
CA: Давайте проясним, 25 миллиардов - это валовая прибыль, верно? CA: But just to clarify, the 25 billion dollars is gross, right? That's gross?
Итак, проясним ситуацию, ты довел эту девушку до белого каления в то время как репортер "Южной жизни" здесь и вы двое - наши главные участники? So, just to be clear, you got that girl all set to blow when Southern living is here and you two are our featured performers?
Давайте проясним: наука – это результат эволюции, который привел нас к существованию – человеческому роду – который постепенно становился способным принять на себя ответственность за себя и окружающую среду. Let us be clear: science is the result of evolution, which has led to a being – man – that has progressively become able to take charge of itself and its surroundings.
Европейские левые должны прояснить свое видение будущего. Europe's left must still clarify its vision of the future.
С санинспектором я все прояснил. All cleared up with the health inspector.
Некоторые из вопросов, которые мы надеемся, прояснят: Some of the issues we hope to have clarified are:
Очень помогло прояснить некоторые вещи. Really helped clear some things up.
Надеюсь, теперь вопрос с субординацией прояснён, Артур. I hope this clarifies the chain of command, Arthur.
Иллюстрация может прояснить эту мысль. An illustration may make the point clear.
Но что за феномен должны прояснить такие объяснения? But what is the phenomenon that such explanations are supposed to clarify?
Что прояснить ситуацию, я занимаю главную комнату. Just so we're clear, I'm taking the master bedroom.
В четверг европейские политики призвали Дональда Трампа прояснить его позицию по НАТО. European policy makers called for Mr Trump to clarify his position on Nato on Thursday.
Просто прояснить отношения с Саймоном и командой. Just clear the air with Simon and the rest of your team.
Чтобы найти ответ на этот вопрос, нам сперва необходимо прояснить саму проблему. To find a solution, we must start by clarifying the problem.
Само по себе это не может прояснить картину. By itself, this does not present a clear picture.
Для того чтобы прояснить содержание и цели будущей конвенции, потребуется провести подготовительную работу. Preparatory work would be required in order to clarify the content and objectives of a future convention.
Я собираюсь одеться и выйти, прогуляться, чтобы прояснить голову. I'm going to get dressed, and go out, have a nice walk and clear my head.
Национальные депутаты и депутаты Европарламента должны как можно скорее собраться вместе и прояснить свои отношения. National MPs and MEPs should come together quickly and clarify their relationship.
Хочу кое-что прояснить о вашем визите в отделение неотложки. I just want to clear up some things about your visit to the emergency department.
КС прояснила некоторые из условий работы с Советом, особенно в части формирования потенциала и дополнительных расходов. The COP clarified some of the working modalities with the Council, particularly as they relate to capacity-building and incremental costs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!