Usage examples of "птицу" in Russian with translation to English

<>
Translations: all634 bird607 other translations27
В животноводческих хозяйствах разводят мясной скот, домашнюю птицу и свиней. Livestock rearing consists of beef cattle, poultry and pigs.
Берем и домашнюю птицу, я даже и не против коз, Хотя одна из них в прошлом году съела мой носовой платок. And fowl suitably trussed, I've got no argument with, even goats, although one of them ate my handkerchief last year.
Мы разводим домашнюю птицу и выращиваем овощи, которые обеспечивают хороший рацион питания и крепкое здоровье для нас, и теперь я живу очень счастливо». We have poultry and vegetable gardens, which provide good nutrition and health for us and I am now living very happily.”
Как правильно есть птицу овсянку? What is the correct way to eat ortolan?
Хочешь отменить Синюю Птицу сегодня вечером? You wanna cancel the Bluebird tonight?
Он ведь разрешил вам прийти в Синюю птицу, так? He let you come to the Bluebird, didn't he?
Что привело сюда такую важную птицу в такой час? What brings a big gun like you down here at this hour?
Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии? Have you even set foot in the Bluebird since the accident?
Правда, это никак не помогает мне попасть в Синюю птицу. Although it didn't help me much at the Bluebird.
Ты знал, что птицу Красный кардинал народ Чокто считает свахой? Oh, did you know that the cardinal is considered a matchmaker to the Choctaw?
Почему бы тебе не сходить в Синюю Птицу за нас обоих? Why don't you go represent both of us at the Bluebird?
Или просто приходи в Синюю птицу и спой со мной, детка. Or just come to the Bluebird tonight, baby, and just sing with me.
Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser.
и когда они достигали восточной стороны Чипсайда, птицу продавали. Поэтому это место называется Поултри And then when they hit the eastern end of Cheapside, that's where they were sold, which is why it's called Poultry.
Конечно, коммерческая сторона у Рождества была всегда, но лишь для фермеров, выращивающих птицу, и производителей поздравительных открыток. Of course, there was always a commercial side to Christmas, if only for breeders of poultry and makers of greeting cards.
Смотри, я немного тороплюсь, но я надеялась, что ты могла бы помочь привести Дикона в Синюю птицу Look, I'm kind of in a rush, but I was hoping you could help get Deacon to the bluebird
Что ж, я уверена, что ей больше нравится быть в моем туре Чем снова отправится работать в Синюю птицу. Well, I'm pretty sure she'd rather be on my tour than working at the Bluebird again.
Значительное большинство употребляют в пищу свинину, рыбу, птицу или яйца два раза в неделю для дополнения рациона питания, благодаря чему организм получает необходимые белки и жиры. The great majority of them eat pork, fish, chicken or eggs twice a week to supplement their diet with protein and basic fats.
Я наблюдал за падением света на птицу, и, следя за тем, что я направляю свет из той же позиции, получал такое же отражение на ней - таким деталям я уделял внимание. And I'm following all the light kicks on this thing and making sure that as I'm holding the light in the same position, I'm getting the same type of reflection on it - that's the level of detail I'm going into this thing.
Однако, в наше время в Африке, Азии и Европе обитает один из видов орлов — так называемый «бородач», или «ягнятник», который, по мнению Каплана, чем-то напоминает птицу рух и тоже является падальщиком. There is, though, an extant eagle in Africa, Asia, and Europe called the bearded vulture, or lammergeier, which behaves much like the rukh, Kaplan notes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!