Sentence examples of "равноценной" in Russian

<>
Translations: all74 equivalent62 of equal value10 other translations2
В ходе своих прений парламентарии призвали к равноценной либерализации торговли, к незамедлительному введению беспошлинного и бесквотного режима торговли всеми товарами и к признанию за НРС права на защиту своих производителей продовольствия в целях обеспечения продовольственной безопасности. In their debate, parliamentarians called for equal liberalization of trade, for immediate duty free and quota free measures for all products, and for the right for LDCs to protect their food producers to ensure food security.
Во-вторых, она отмечает, что пункт 349 доклада является не совсем ясным, и спрашивает, оказывается ли работникам, являющимся гражданами страны, предпочтение при устройстве на работу или в этом пункте речь идет лишь о равной оплате за равноценной труд. Secondly, she observed that paragraph 349 of the report was ambiguous and wondered if preference was given to national workers in access to employment, or if that paragraph referred solely to equal pay for equal work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.