Sentence examples of "разбором" in Russian with translation "analysis"

<>
На этой изматывающей тренировке мы занимались отнюдь не разбором наших сводок в поисках упущенных данных. At this so-called "murderboard" session, we weren't stripping down our analysis to find data we'd missed.
В отличие от других тематических мандатов Комиссии по правам человека данный мандат не ограничивается разбором конкретных нарушений прав человека, а включает также изучение процесса принятия политических решений, проведение анализа международной политики и уяснение механизма функционирования структур власти в сфере прав человека и, прежде всего, права народов на самоопределение. Unlike other thematic mandates of the Commission on Human Rights, this mandate is not confined to the study of specific human rights violations, but also includes the study of political decision-making processes, analysis of international policies and the functioning of power structures with regard to human rights and the right of peoples, in particular, to self-determination.
Разбор полётов и прохладительные напитки. Cold drinks and a Post Match Analysis of the last operation.
И параллельно с конструированием и компоновкой взрывателя должны идти анализ древа отказов и критические разборы конструкции. Fault-tree analysis and critical design reviews should go along in parallel with fuse design and layout.
Было указано, что данный разбор ситуации должен быть изучен и подтвержден экспертами по вопросам несостоятельности и, возможно, Рабочей группой V (Законодательство о несостоятельности). It was stated that that analysis had to be considered and confirmed by insolvency experts and perhaps Working Group V (Insolvency Law).
Генеральный секретарь должен обеспечить, чтобы в ходе брифингов проводился, когда это целесообразно, объективный разбор и анализ политической, военной и гуманитарной ситуации и ситуации с правами человека; The Secretary-General should ensure that briefings consist of an objective assessment and analysis of the political, military, humanitarian and human rights situations, where appropriate;
В рамках этого разбора вопрос о провозе товаров анализируется вместе с вопросом о свободе передвижения персонала, поскольку в большинстве нормативных актов оба эти вопроса рассматриваются в одном и том же месте. Throughout this analysis, the question of transit of goods is analysed together with the freedom of movement of personnel, because the majority of instruments deal with both questions in the same provision.
Исходя из обычного значения слова " assess ", МККК полагает, что было бы, пожалуй, существенно важно, чтобы анализ запросов на продление, проводимый анализирующей группой, включал разбор факторов, перечисленных в пункте 4 статьи 5, наряду с оценкой целесообразности запрашиваемого периода продления. On the basis of the ordinary meaning of the word'assess', the ICRC submits that it would seem essential that the analysis of extension requests done by the analysing group shall include a review of the factors listed in paragraph 4 of article 5 together with a determination of whether the period of extension being sought is appropriate.
Операционное право поддерживает военный процесс принятия решений командиром путем выполнения анализа задания, подготовки юридических экспертиз, разработки операционной архитектуры юридического обеспечения, проведения военных игр, составления юридических приложений, содействия при разработке Правил ведения боевых действий (ПВБД) и разбора планов и приказов. Operational law supports the commander's military decision-making process by performing mission analysis, preparing legal estimates, designing the operational legal support architecture, war gaming, writing legal annexes, assisting in the development of Rules of Engagement (ROE), and reviewing plans and orders.
Анализ посвящен разбору правил и практики по комплексу международных форумов, включая ЕЭК ООН, ЮНЕП, Европейскую комиссию, Организацию экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Североамериканскую комиссию по экологическому сотрудничеству, Экономический и Социальный Совет, Комиссию по устойчивому развитию и Всемирную торговую организацию (ВТО). The analysis reviewed the rules and practices in a selection of international forums, including UNECE, UNEP, the European Commission, the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), the Commission on Environmental Cooperation of North America, The Economic and Social Council, the Commission on Sustainable Development and the World Trade Organization (WTO).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!