Sentence examples of "разогреешь" in Russian

<>
Translations: all35 warm20 heat15
Ты тоже три сильнее, заодно разогреешь руки. You should rub harder, too, so you'll also warm up your hands.
Мне еще нужно разогреть 24 колбасных рулетика. I've got 24 sausage rolls to warm through.
На ужин она разогрела суп. She heated up the cold soup for supper.
Ты должен поиграть с ней, чтобы разогреть её. Put on the whole act, warm her up.
Да, я лишь разогрел остатки еды. Uh, yeah, I just heated up some leftovers.
Чёрт, ты не мог сперва разогреть эту колымагу? Shit, you couldn't warm this bitch up first?
Ничего, если я тут разогрею гуляш? Mind if I heat up some goulash?
Но сначала, я собираюсь начать пожар и разогреть это место. But first, I'm gonna start a fire and get this place warmed up.
Позвольте я разогрею свой кускус для вас, дорогой. Let me heat up my fufu for you, darling.
Да, и еще разогретый камень, завернутый в овечью шерсть, для моих ног. Oh, and a warming brick, wrapped in sheep's wool, for my feet.
Тайские дети работают в непроветриваемых помещениях с разогретым до 1,500 градусов Цельсия стеклом. Thai children toil in unventilated factories, working with glass heated to 1,500 degrees Celsius.
МВФ нуждается в новой парадигме, а не в «разогретом» варианте устаревшей и противоречивой идеологии. The IMF needs a new paradigm, not a warmed-over embodiment of a stale and repugnant ideology.
Банк, скорее всего, увеличит долю макроэкономических инструментов, чтобы компенсировать выданные кредиты и разогреть рынок жилья. The Bank will most likely increase the macroprudential tools to offset the level of house loans and take the heat out of the housing market.
Я просто разогрею кусочек ножки ягненка, после того как он оттает на десять или пятнадцать минут. I'm just warming up the leg of lamb piece after it's been reposing for ten or 15 minutes.
Как вы собираетесь сделать полный токсикологический анализ, если вся человеческая плоть была разогрета до уровня стерилизации? How are you gonna do a full tox screen when all the human meat has been heated up to the point of sterilization?
Испытываемое транспортное средство должно быть разогрето на динамометрическом стенде до того же состояния, в котором оно находилось во время дорожного испытания. The test vehicle shall be warmed up on the chassis dynamometer to the same condition as it was during the road test.
В ходе калибровки осуществляется разогрев трубки (имеющей пластинку с отверстием размером 1,5 мм), заполненной 27 см3 дибутилфталата. Calibration involves heating a tube (fitted with a 1.5 mm orifice plate) filled with 27 cm3 of dibutyl phthalate.
И я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! And I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Всё, что мы сделали пока что, так это сняли наши куртки, разогрели замороженную пиццу, и, если ты успокоишься, то мы даже можем угостить тебя кусочком. The only thing we're doing is taking off our jackets, heating up a frozen pizza, and if you calm down, we might even offer you a slice.
Из-за его плотного рабочего графика, отец и дочь почти не видели друг друга — Юрий часто оставлял еду, чтобы Мария могла ее разогреть. Because of his schedule, they rarely saw each other during the day, with Yuri leaving meals out for his daughter to warm up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.