Sentence examples of "разработан" in Russian with translation "develop"

<>
По официальному заявлению был разработан источник информации. The full affidavit says they developed a source of information.
Сайт разработан неизвестным гением который называет себя Сфинксом. The site was developed by an unknown mastermind who calls himself the Sphinx.
Во многих странах разработан национальный план по реструктуризации. Many countries have developed national action plans for change.
Мультитерминал MICTrader 4 разработан для одновременной работы на нескольких счетах. MICTrader 4 MultiTerminal is developed for simultaneous management of multiple accounts.
Викинг был разработан и управлялся научно-исследовательским центром НАСА в Лэнгли. Viking was developed and managed at the NASA Langley Research Center.
Разработан ли строительный участок и если нет, то какова стоимость разработки? Is the site developed and if not, how much will the developments costs be?
Разработан удобный для пользователя интерфейс, обеспечивающий доступ к информации через Интернет. A user-friendly interface was developed, to allow information retrieval through the Internet.
Для распространения информации о Конференции была подготовлена брошюра и разработан вебсайт. A leaflet and a website had been developed to publicize the Conference.
Был разработан удобный для пользователей интерфейс, обеспечивающий доступ к информации через Интернет. A user-friendly interface has been developed, to allow information retrieval through the Internet.
Технический индикатор Параболическая Система SAR (Parabolic SAR) был разработан для анализа трендовых рынков. Parabolic SAR Technical Indicator was developed for analyzing the trending markets.
Вместе с СИТПРО в рамках проекта был разработан набор международной документации (НМД) UNeDocs. Together with SITPRO, the project developed the UNeDocs International Document Set (IDS).
В 2001 году был разработан всеобъемлющий комплекс инструментов сотрудничества ПРООН с предпринимательским сектором. A comprehensive UNDP toolkit for collaboration with the business sector was developed in 2001.
Для преодоления проблем, создаваемых высокой инфляцией, был разработан специальный метод измерения годовой динамики цен. A special method for measuring annual price changes has been developed to overcome the problems caused by high inflation.
Этот метод был разработан несколькими исследователями медицинской школе Дартмута Лизой Шварц и Стивеном Волошиным . This is an approach that has been developed by a couple researchers at Dartmouth Medical School, Lisa Schwartz and Steven Woloshin.
будет разработан в менее продолжительные сроки и при меньших затратах, чем юридически обязательный документ; Be developed more quickly and at less cost than a legally binding instrument;
В сотрудничестве с СИТПРО в рамках проекта был разработан пакет международных документов UNeDocs (ПМД). Together with SITPRO the project developed the UNeDocs International Document Set (IDS).
IDEP/CN8- пакет ввода данных для Интрастат, который был разработан и ведется в Евростате. IDEP/CN8- an Intrastat data entry package which has been developed and maintained at Eurostat.
Был разработан сводный балансовый счет, включавший статьи, относящиеся и к фермерам, и к фермерским домохозяйствам. Thus, a consolidated balance sheet that included both farm and household items was developed.
В частности, будет разработан набор из 12 формуляров внешнеторговых документов на бумаге и в электронном формате. In particular, a set of 12 international trade document forms in paper and electronic format will be developed.
В области основных телекоммуникационных услуг был разработан базовый документ вместо укрепления положений ГАТС по вопросам конкуренции. In the area of basic telecommunications, a reference paper was developed, instead of strengthening GATS provisions on competition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.