Sentence examples of "разработчиков" in Russian

<>
Откройте сайт Facebook для разработчиков. Go to the Facebook Developer site.
Ты - один из Девяти Сестер, правительниц Авалона разработчиков программы. You're one of the Nine Sisters, rulers of Avalon designers of the program.
Изучение подготовительных материалов разработки Устава Организации Объединенных Наций, несомненно, указывает на то, что намерение разработчиков заключалось в том, чтобы статья 103 применялась не только к самому Уставу, но и к случаям применения положений Устава, таких, как глава VII. An examination of the travaux préparatoires of the United Nations Charter indicates without doubt that the drafters intended Article 103 to apply not only to the Charter itself, but also to applications of the Charter such as under Chapter VII.
Участие во всех этих программах определяется рыночными факторами при ведущей роли архитекторов, строителей, кредиторов, разработчиков технических условий и всех, кто заинтересован в улучшении экологических характеристик зданий. Participation in all of these programmes is market driven, with leadership provided by architects, builders, lenders, specifiers, and others who have an interest in improved environmental performance of buildings.
продукты для предприятий и разработчиков; Enterprise and developer
Даже у лучших разработчиков удачный процесс входа в приложение получается не с первого раза. Not even the best designers get their onboarding flow right on the first try.
Защита " моральных интересов " авторов была одной из главных целей разработчиков пункта 2 статьи 27 Всеобщей декларации прав человека: " Авторы всех художественных, литературных, научных трудов и изобретатели, помимо права на справедливое вознаграждение за свой труд, должны быть наделены моральным правом за свой труд и/или открытие, которое не должно исчезать даже после того, как такой труд или открытие становятся общим достоянием человечества ". The protection of the “moral interests” of authors was one of the main concerns of the drafters of article 27, paragraph 2, of the Universal Declaration of Human Rights: “Authors of all artistic, literary, scientific works and inventors shall retain, in addition to just remuneration of their labour, a moral right on their work and/or discovery which shall not disappear, even after such a work shall have become the common property of mankind.”
Инструменты для разработчиков > Панель приложений Developer Tools > App Dashboard
Подготовка разработчиков ирригационных и дренажных систем для защиты от засухи и наводнений в развивающихся странах Training of Designers of Irrigation and Drainage Systems for Protecting the Drought and Flood Damages in Developing Countries
Изменения, затрагивающие разработчиков, представлены в. Changes that affect developers were introduced in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9.
И одна из причин, по которой это происходит - они превращают пользователей в авторов; потребителей - в разработчиков. And one of the reasons they do that is that they turn users into producers, consumers into designers.
Блог для разработчиков моментальных статей Instant Articles Developer Blog
Он сказал, что согласование схемы распределения луча дальнего света должно облегчить задачу как разработчиков, так и изготовителей фар. He said that the harmonization of the driving beam pattern should make the task easier both for the designer and the manufacturer of headlamps.
Центр разработчиков AX на сайте MSDN AX Developer Center of MSDN
Bo время яркого выступления на TED U, Анна Мария Томас показывает, как можно использовать два вида пластилина для демонстрации электрических свойств - свет лампочки, крутящийся моторчик, и как превратить детей в разработчиков схем. In a zippy demo at TED U, AnnMarie Thomas shows how two different kinds of homemade play dough can be used to demonstrate electrical properties - by lighting up LEDs, spinning motors, and turning little kids into circuit designers.
ЧаВо по Account Kit для разработчиков Account Kit FAQ for developers
Руководство по брендингу для разработчиков Facebook Brand Guidelines for Facebook Developers
Подробнее на нашем сайте для разработчиков. Learn more in our developer site.
Посещение центра разработчиков для Microsoft Dynamics AX Visit the Developer Center for Microsoft Dynamics AX
Другие советы по устранению проблем для разработчиков. Learn more troubleshooting tips for developers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.