Beispiele für die Verwendung von "разработчику ПО" im Russischen

<>
Обращайтесь за поддержкой к разработчику ПО. You'll have to contact the software developer for support.
Эта операция представляет настраиваемую кнопку, которую разработчик ПО может изменять программным способом для любой специализированной операции, необходимой на предприятии. This operation represents a customizable button that can be programmatically changed by a software developer for any specialized operation that the business requires.
Разработчик ПО Майк Матас показывает первую полностью интерактивную книгу для iPad - с умным, листабельным видео и графикой и замечательными средствами визуализации данных. Software developer Mike Matas demos the first full-length interactive book for the iPad - with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with.
Она признает также, что " традиционно разработчики коммерческого программного обеспечения опирались на лицензии, которые защищали права собственности посредством ограничения доступа к исходному коду, тогда как разработчики ПО с открытыми исходными кодами использовали лицензии, ограничивающие контроль со стороны разработчика, в интересах обеспечения универсального доступа. It also recognizes that, “[t] raditionally, commercial software developers relied on licenses that protected ownership rights by limiting access to source code, while open-source developers employed licenses that restricted developer control in favour of universal access.
— при работе в сети интернет будьте бдительны, устанавливайте дополнительные приложения, только если вы доверяете их разработчику. — During work in the Internet be cautious; install additional applications only from reliable developers.
Когда вы найдете подходящий инструмент, рекомендуем вам обратиться за помощью к опытному разработчику и юристу. Once you select a solution that's right for you, we recommend seeking help from an experienced developer and legal counsel.
Чтобы получить информацию о блокировке в определенной игре, обратитесь к разработчику или издателю этой игры. For specific information about a game ban, contact the game developer or publisher.
В этом случае можно обратиться к разработчику приложения за указаниями по удалению таких кэшированных данных. If that occurs, contact the application for instructions on removing that cached data.
Как разработчику вам должны быть доступны все функции приложения. Since you're the developer, all app capabilities should be available.
Пожалуйста, сообщите о проблеме непосредственно разработчику данного приложения. Please report the problem to the app developer directly.
Для получения информации о блокировке в определенной игре обратитесь к разработчику или издателю этой игры. For specific information about a game ban, contact the appropriate game developer or publisher.
Обратитесь к разработчику приложения, чтобы убедиться, что он выполнил все шаги из нашего руководства по настройке SDK Facebook в приложении. Check with the app developer and make sure they've followed all the steps for setting up the Facebook SDK in the app.
Вы сможете отслеживать показы и клики, но мы рекомендуем обратиться к разработчику приложения, рекламу для которого вы показываете, и запросить права администратора, чтобы получить максимум от вашей рекламы. You will be able to track impressions and clicks, but we suggest contacting the developer of the app you are advertising for and requesting Administrator access to get the most out of your ad.
ID@Xbox дает разработчику полный доступ к Xbox Live API для создания игр, в том числе для ведения счета игрока и достижений, а также возможности реализации многопользовательских игр для разных устройств, сохранения в облачном хранилище и использования всех возможностей службы Xbox Live на консоли Xbox One. ID@Xbox provides developers full access to Xbox Live APIs for their games, including gamerscore and achievements, as well as the ability to take advantage of multiplayer gaming between devices, cloud saves, and all the features of the Xbox Live service on Xbox One.
Если вы хотите, чтобы эти сведения были удалены, обратитесь к разработчику. If you want this info to be deleted, contact the developer.
Чтобы не отправлять уведомления зря, разработчику полезно знать, в какое время дня люди наверняка обратят внимание на сообщение. Developers can better optimise the notifications to be sent in the person's waking hours.
Чтобы помочь разработчику на этапах создания, тестирования, оценки качества и подготовки приложения, мы предлагаем использовать тестовые приложения. Они генерируют те же ID пользователя внутри приложения, что используются их родительским ID в рабочем приложении. To help during the development, testing, QA and staging phases of your app development lifecycle, you can use Test Apps which emit the same app-scoped user IDs as their parent App ID uses in production.
Jasper's может отправить разработчику коды своих пикселей для их установки и подтверждения. Jasper's can send the developer its pixel codes to install and verify.
После осуществления этой операции мы переведем сумму разработчику, а вам предоставим материалы, которые вы хотите приобрести. When you have successfully completed this funding transaction, we will then transfer that value to the developer offering the content you wish to purchase.
Рекомендуем направить разработчику вашего веб-сайта запрос о динамическом проведении стоимости покупки вместо 0,00 в части «value:0.00» события покупки. We recommend asking your website developer to dynamically pass the value of the purchase in place of the 0.00 in the "value: 0.00" portion of the purchase event.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.