Sentence examples of "ракетными системами" in Russian with translation "rocket system"

<>
Более крупная мобильная ракетная система БМ-30 «Смерч» может выпустить 12 300-миллиметровых ракет на расстояние в 88 километров. A larger, similar mobile rocket system, the BM-30 Smerch, can fire twelve three-hundred-millimeter rockets to a maximum range of fifty-six miles.
2 августа власти сообщили, что в течение предыдущей недели было поставлено 30 танков, 11 бронемашин и шесть ракетных систем «Град». On Aug. 2, authorities reported that 30 tanks, 11 armored vehicles and six Grad rocket systems had been shipped in during the previous week.
Американский радар для противодействия огневым средствам противника, установленный на ракетные системы залпового огня, уничтожил хваленую артиллерию Саддама Хусейна в ходе длительных массированных обстрелов. U.S. counter-fire radar, mated to multiple-launch rocket systems (MLRS), smothered Saddam Hussein’s much-vaunted artillery in a massive series of day-long barrages.
Одной из самых необычных и смертоносных ракетных систем в Советском Союзе (а затем и в России) была и остается тяжелая огнеметная система ТОС-1А. One of the most unusual — and deadly — rocket systems of the Soviet Union (and later Russia) is the TOS-1A “flamethrower.”
Кроме того, долговременная масштабная война на истощение с применением ракетных систем залпового огня, механизированных частей и использованием третьих сторон стали неожиданными для государственных деятелей запада, а также для экспертов в области стратегии. Similarly, long-term large-scale war of attrition using long-range artillery, multiple launch-rocket systems, mechanized forces and proxies have surprised Western statesmen and pundits of strategy.
Логика подсказывает, что поставки боеприпасов для минометов, артиллерии, ракетных систем большой дальности и танков — это исключительно сложная материально-техническая задача для «Талибана», учитывая общее количество всех видов боеприпасов, которые оно уже использовало в ходе предыдущих наступлений. Logic suggests that the supply of ammunition for mortars, artillery, long-range rocket systems and tanks is a tremendous logistics task for the Taliban, considering the quantities of all types of ammunition expended during past offensives.
В отличие от предыдущих ракетных систем ТОС-1А разрабатывалась таким образом, чтобы она могла вести прямой огонь, выпуская 24 220-миллиметровые ракеты по мишеням, находящимся в пределах прямой видимости, при помощи баллистического компьютера, который рассчитывает точки прицеливания. Unlike previous rocket systems, the TOS-1A was designed to be used in a direct fire role, firing twenty-four 220-millimeter rockets at targets the operator can actually see, using a digital ballistic computer that calculates the rocket’s aiming point.
Министерство иностранных дел Грузии выражает свою глубокую озабоченность в связи с инцидентом в Верхней Абхазии, в ходе которого так называемые абхазские вооруженные силы при проведении военных учений в Верхнем Ткварчели подвергли обстрелу окрестности села Ажара с применением ракетных систем «Град». The Ministry for Foreign Affairs of Georgia expresses its deep concern regarding the incident in Upper Abkhazia in which the so-called Abkhaz armed forces, while conducting military exercises in Upper Tkvarcheli, bombed the vicinity of the village of Azhara by means of “Grad” rocket systems.
По словам американских чиновников, разработчики этой программы уже рассматривают другие варианты действий, в том числе отправку ракетных систем и другого оружия в Сирию, которое позволит повстанцам наносить удары по российским базам, чтобы не предоставлять им ракеты класса земля-воздух, которые террористические группировки могут использовать против мирного населения. U.S. officials said those involved in the agency program are already exploring options that include sending in rocket systems and other weapons that could enable rebels to strike Russian bases without sending in surface-to-air missiles that terrorist groups could use to target civilian aircraft.
Цель РКРТ заключается в ограничении доступа стран, не являющихся членами группы, к ракетным системам, реактивным ракетным комплексам, беспилотным летающим аппаратам и соответствующей технологии для создания таких систем с дальностью не менее 300 километров, способных доставлять 500 килограмм полезной нагрузки, и к системам, предназначенным для доставки оружия массового уничтожения. The aim of MTCR is to restrict access to missiles, complete rocket systems, unmanned aerial vehicles and related technology for those systems capable of carrying a 500 kg payload at least 300 km and systems intended for the delivery of weapons of mass destruction.
Цель Режима контроля за ракетными технологиями заключается в ограничении доступа стран, не являющихся членами группы, к ракетным системам, реактивным ракетным комплексам, беспилотным летающим аппаратам и соответствующей технологии для создания таких систем с дальностью не менее 300 километров, способных доставлять 500 килограмм полезной нагрузки, и к системам, предназначенным для доставки оружия массового уничтожения. The aim of the Missile Technology Control Regime is to restrict access to non-members of missiles, complete rocket systems, unmanned aerial vehicles and related technology for those systems capable of carrying a 500 kg payload at least 300 km and systems intended for the delivery of weapons of mass destruction.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.