Exemplos de uso de "ракеты" em russo com tradução para o inglês

<>
Ракеты, нефть и вновь разделенная Европа Missiles, Oil, and Europe Re-Divided
Запуск ракеты может начаться немедленно. The rocket launch can begin immediately.
КНДР осуществила запуск ракеты малой дальности The DPRK launches a short-range missile
Израиль должен отбить ракеты Газы. Israel must fight off the Gazan rockets.
Ракеты, Микки Маус и Северная Корея Missiles, Mickey Mouse, and North Korea
Ракеты и метеоры Еще раз. And rocket ships and shooting stars Again.
Ваши ракеты не смогли попасть в цель. But your missiles couldn't find their target.
Для ракеты это неестественное поведение. That's an unnatural act for a rocket.
Слышал, заблокировали предлоЖение разместить ракеты Юпитер в Турции. So, I hear you blocked the proposal to position Jupiter missiles in Turkey.
Генерал, осталось две боевые ракеты. General, two operational rockets left.
Они не понимают, какие разрушения несут их ракеты. They do not know what havoc their missiles have caused.
Начать отсчет для запуска ракеты. Start the countdown for the rocket launch.
КА: Северный Охфорд. Наступательные ракеты готовы к вылету. CA: Incoming missiles from North Oxford at any moment.
Мальчики растут, растут и их ракеты. And the boys get bigger, and the rockets get bigger.
Когда американский самолет-разведчик обнаружил ракеты, разразился кризис. When an American surveillance plane discovered the missiles, the crisis erupted.
Носовой обтекатель ракеты упаковывается взрывчатым веществом. The nose cone of the rocket is being packed with distronic explosive.
Тогда США разместили в Турции баллистические ракеты средней дальности. At the time, the U.S. had intermediate range ballistic missiles in Turkey.
Кая, космической ракеты из бамбука не построишь! Kaya, you cannot build rocket ships from bamboo!
Но радиоактивные элементы этой ракеты они могут убить миллионы. But the radioactive fallout of this missile - it'll kill millions.
Пулемёты, пушки, ракеты, - ничто её не задело. Machine guns, cannons, rockets, nothing touched it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!