Sentence examples of "расстегнуть молнию" in Russian

<>
Я сообщаю об этом, потому что самостоятельно расстегнуть молнию я не смогу. I'm telling you because I'm going to need help unzipping my fly.
Симс расстегнул молнию на брюках и предложил ему. Mr. Simms had unzipped his pants and propositioned him.
О, тогда почему ты не расстегнешь молнию и не заберешься на меня и уже покончим с этим? Oh, why don't you just unzip and climb on top of me now and get it over with?
29 апреля 1996 года в Будапеште трое полицейских в штатском увидели в трамвае двух мужчин, из которых один задавал женщине вопросы, в то время как другой расстегнул молнию на ее сумке и залез в сумку рукой. On 29 April 1996, in Budapest, three plainclothes policemen saw two men in a tram, one asking a woman a question while the other unzipped her handbag and put his hand into her bag.
Поможешь расстегнуть молнию? Could you help me with my zipper?
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук. It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Попробуй прямо в зале суда расстегнуть ей блузку, посмотрим, как далеко ты пойдешь. Try to rip her blouse off at the arraignment, see how far you get.
Хотел бы я, чтобы этот парень появился, лишь расстегни я молнию. I wish I could pull down my zipper and that guy would come out.
Я хочу поставить тебе фотку в моих контактах, но у меня ни одной нет, так что не мог бы ты расстегнуть рубашку, прислониться к дверному косяку и так, знаешь, медленно облизать губы, как. I want to add a photo of you to my contacts, but I don't have one, so could you unbutton your shirt, lean against that doorframe, and just, like, slowly lick your lips like.
Не могли бы вы застегнуть у меня молнию там? You mind grabbing that zipper for me there?
Ты можешь расстегнуть это? Can you undo it?
Но я также знаю, как вам трудно застегнуть свою молнию. But I also know how difficult it is for you to button your fly.
Знаешь, дорогая, возможно тебе следует расстегнуть еще одну пуговицу. You know, darling, maybe you should unbutton one more button.
Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах. Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers.
Я не могла расстегнуть застежку на браслете. I couldn't get the clasp on my bracelet undone.
Никогда не могу застегнуть молнию до конца. I can never get a zipper to close.
Он был достаточно инициативен, чтобы расстегнуть мой лифчик без напоминания He was able to unhook my bra with minimal supervision
Когда я увидел молнию, ударившую в крышу, тебя убило током. When I saw the lightning hit the roof, you were electrocuted.
Когда он успел расстегнуть штаны? When did he undo his pants?
Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал. The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.