Sentence examples of "ребенок-инвалид" in Russian

<>
Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным. The word fugusha ("disabled") might be insulting.
Ребёнок в тот момент плакал? Was the baby crying then?
По их мнению, Россия – это экономический инвалид, который всегда отставал от других стран и плохо приспособлен для современного и конкурентного мира. In this understanding, Russia is an economic basket case that has never performed particularly well and which is ill-suited for today’s modern and competitive world.
Ребенок плакал всю ночь. The baby cried all night.
Я — инвалид. I'm an amputee.
Ребёнок был спасён из горящего дома. The child was rescued from a burning house.
Неприемлемо: «Вы инвалид Unacceptable: "Handicapped?"
Даже ребенок заметил бы разницу. Even a child would notice the difference.
Инвалид и глухая девушка. A gimp and a deaf girl.
Ребёнок сейчас на этапе разговора. The baby is now at the stage of talking.
Так что, если кто-нибудь скажет тебе, что только потому, что серийный убийца откромсал тебе руки ты теперь инвалид, ты скажешь ему позвонить мне. So if anybody ever tells you that just because you got your arms chopped off by a serial killer that somehow you're handicapped, you have 'em give me a call.
Ребёнок боится темноты. A child is afraid of the dark.
И не думайте, что вам это не грозит потому что вы симпатичный придурок, вежливый гей, несчастный инвалид или мужчина с сопрано. And don't think you're not in danger just because you're a handsome idiot, a debonair homosexual, a hapless invalid, or a strapping male soprano.
Ребёнок спал в кроватке. The baby was sleeping in the cradle.
И Крикет, этот инвалид. And Cricket, that twisted little gimp.
Ребенок упал с лестницы. The child tumbled down the stairs.
Там были ступеньки, и инвалид не смог бы подняться, чтобы увидеть этот красивый пейзаж. There would have been steps, and that person could not get to see this beautiful lakeshore.
Ребёнок прятался в коробке. The child was hiding in the box.
Если бы американские газеты пронюхали бы об этом, то весь проклятый мир сказал бы, что Уинстон - инвалид с больным сердцем, и это было бы катастрофично. If the American newspapers got wind of it, the whole damn world would be told Winston's an invalid with a dicky heart and that'd be disastrous.
Ребёнок приставал к нему с вопросами. The child bothered him with questions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.