Sentence examples of "регулирования" in Russian with translation "regulation"

Ошибочный поворот европейского финансового регулирования European Financial Regulation’s Wrong Turn
Не слишком ли много регулирования? Is there too much regulation?
Глобальная система финансового регулирования невероятно сложна. The global system of financial regulation is extraordinarily complex.
слишком многие не понимают роль регулирования; too many didn't understand the role of regulation;
Что такое Орган пруденциального регулирования (PRA)? What is the Prudential Regulation Authority?
Орган пруденциального регулирования (Prudential Regulation Authority, PRA) Prudential Regulation Authority (PRA)
Ускорение роста за счет более жесткого регулирования Faster Growth Through Stronger Regulation
Необходимо продуманное сочетание государственного и частного регулирования. A subtle mix of official regulation and private contracting is required.
Пришло время восстановления благоразумного регулирования финансовых рынков. It is high time to restore sanity to financial-market regulation.
Ошибка банковского регулирования в области требований к капиталу Bank Regulation’s Capital Mistake
Однако вопрос доверия выходит за рамки простого регулирования. But the trust issue goes beyond just regulation.
Каждый цикл регулирования или дерегулирования сопровождается экономическим кризисом. Each cycle of regulation and de-regulation is triggered by economic crisis.
Отсутствие конкуренции, как правило, наблюдается из-за избыточного регулирования. Lack of competition is typically due to over-regulation.
Вообще, эффект от регулирования может быть прямым и косвенным. For starters, the impact of rules and regulations can be direct or indirect.
На самом деле запрет представляет собой отказ от регулирования. Prohibition in fact represents the abdication of regulation.
ForexTime (FXTM) серьезно относится к правилам регулирования и прозрачности ForexTime (FXTM) takes regulation and transparency very seriously
Власти осознают необходимость строгой финансовой дисциплины и финансового регулирования. The authorities recognize the need for strict fiscal discipline and financial regulation.
Скорее всего, без адекватного регулирования эти цифры начнут расти. Without adequate regulation, those quantities are likely to rise.
Следовательно, новые правила регулирования должны быть сведены к минимуму. Therefore, new regulations should be kept to a minimum.
Франция обязана заняться проблемой избыточных государственных расходов и регулирования. France must act on over-regulation and excessive public spending.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.