Sentence examples of "резолюции Экономического и Социального Совета" in Russian

<>
ссылаясь также на резолюции Экономического и Социального Совета 1997/19 об обеспечении равных возможностей для инвалидов и 1997/20 от 21 июля 1997 года о детях-инвалидах, резолюцию 1998/31 Комиссии по правам человека от 17 апреля 1998 года о правах человека инвалидов, а также другие соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета и его функциональных комиссий, Recalling also Economic and Social Council resolutions 1997/19, on equalization of opportunities for persons with disabilities, and 1997/20, on children with disabilities, of 21 July 1997, Commission on Human Rights resolution 1998/31, on the human rights of persons with disabilities, of 17 April 1998 and other relevant resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council and its functional commissions,
3 Далее в тексте для обозначения резолюции Экономического и Социального Совета будет использоваться слово «резолюция», а слово «Декларация» будет означать Всеобщую декларацию о геноме человека и правах человека. 3 The Economic and Social Council resolution will hereinafter be referred to as “the resolution” and the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights will be referred to as “the Declaration”.
Не имеющий обязательной юридической силы документ не должен стать бледной копией резолюции Экономического и Социального Совета или дублировать Принципы в отношении лесов 1992 года. The non legally binding instrument (nlbi) should not be a weaker copy and paste of the ECOSOC resolution or a duplication of the 1992 forest principles.
Резолюции Экономического и Социального Совета, принятые в 2004 году Economic and Social Council resolutions adopted in 2004
Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам, Индекс вопросов и тематические группы практических предложений МГЛ/МФЛ, резолюции и решения Форума Организации Объединенных Наций по лесам и соответствующие резолюции Экономического и Социального Совета (2007 год) (не опубликованы). United Nations Forum on Forests secretariat, Subject index and thematic clustering of the IPF/IFF proposals for action, United Nations Forum on Forests resolutions and decisions and relevant Economic and Social Council resolutions, 2007 (unpublished).
вновь подтверждая резолюции Экономического и Социального Совета 1997/19 от 21 июля 1997 года об обеспечении равных возможностей для инвалидов и 1997/20 от 21 июля 1997 года о детях-инвалидах, Reaffirming Economic and Social Council resolutions 1997/19 of 21 July 1997 on equalization of opportunities for persons with disabilities and 1997/20 of 21 July 1997 on children with disabilities,
Во исполнение самой последней резолюции Экономического и Социального Совета, касающейся вопроса о Сводном списке, в которой Совет просил Генерального секретаря изучить возможность использования онлайновых систем для распространения содержащихся в Списке данных, принимались специальные меры — помимо подготовки к опубликованию Сводного списка — по обеспечению доступа к следующему выпуску Списка через Интернет. In compliance with the most recent Economic and Social Council resolution on the List, in which the Council requested the Secretary-General to look into the possibility of using online dissemination data in the List, a special effort was made, in addition to preparing it for printing, to make the next scheduled issue available online.
Многолетняя программа работы Форума Организации Объединенных Наций по лесам (ФООНЛ) будет отражать цель, основные функции и практические действия, предусмотренные в резолюции Экономического и Социального Совета об учреждении ФООНЛ. The multi-year programme of work of the United Nations Forum on Forests (UNFF) will reflect the objective, principal functions and specific actions of the Economic and Social Council resolution establishing UNFF.
Также в 1999 году в резолюции Экономического и Социального Совета к коспонсорам и другим организациям системы Организации Объединенных Наций был обращен настоятельный призыв разработать и представить их предлагаемые планы. Also in 1999, an Economic and Social Council resolution urged co-sponsors and other United Nations system organizations to develop and submit their proposed plans.
Резолюции Экономического и Социального Совета 2006 года с просьбой к Комиссии по положению женщин принять последующие меры С. Resolutions adopted by the Economic and Social Council in 2006 requesting follow-up by the Commission on the Status of Women
2005/214 Осуществление резолюций, касающихся участия ассоциированных стран — членов Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна в выполнении решений всемирных конференций Организации Объединенных Наций и работе Экономического и Социального Совета 2005/214 Implementation of resolutions concerning the participation of associate member countries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean in the follow-up to United Nations world conferences and in the work of the Economic and Social Council
Важным отправным пунктом будущей деятельности в этой области являются рекомендации, содержащиеся в Декларации министров, принятой по итогам этапа заседаний на высшем уровне Экономического и Социального Совета. The recommendations contained in the Ministerial Declaration adopted following the high-level segment of the Economic and Social Council provided a useful reference point for the action to be taken.
В целях восстановления роста и повышения предсказуемости размера базы основных ресурсов фондов и программ Организации Объединенных Наций и в соответствии с резолюцией 50/227 Генеральной Ассамблеи от 24 мая 1996 года и резолюцией 1997/59 Экономического и Социального Совета от 24 июля 1997 года исполнительные советы на протяжении 1998 года проводили весьма интенсивный диалог и переговоры, которые были посвящены разработке стратегии устойчивого финансирования ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ. In order to restore growth and enhance predictability to the core resource base of United Nations funds and programmes, and in line with General Assembly resolution 50/227 of 24 May 1996 and Economic and Social Council resolution 1997/59 of 24 July 1997, the Executive Boards were engaged in very intensive dialogue and negotiations throughout 1998 on the development of a sustainable funding strategy for UNDP, UNFPA and UNICEF.
Он готовит также материалы по налоговым вопросам для включения в доклады по вопросам финансирования развития и организует совещания групп экспертов, «круглые столы», дискуссионные форумы, семинары и брифинги по вопросам налогообложения и развития, а также побочные мероприятия во время сессий Экономического и Социального Совета. It also provides inputs on tax matters into reports on financing for development issues, and organizes expert group meetings, round tables, panel discussions, seminars and briefing on taxation and development issues, as well as side events at sessions of the Economic and Social Council.
10 января 2007 года Генеральный секретарь в соответствии с резолюцией 2006/26 Экономического и Социального Совета направил правительствам, предложившим принять у себя двенадцатый Конгресс, вербальные ноты, в которых их внимание обращается на необходимость представить Комиссии информацию, достаточную для проведения обсуждений в этом органе и вынесения надлежащих рекомендаций Совету, с тем чтобы Совет смог принять решение о месте проведения двенадцатого Конгресса и начать подготовку к нему. On 10 January 2007, the Secretary-General, pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/26, sent notes verbales to the Governments that had offered to host the Twelfth Congress, drawing their attention to the need to provide to the Commission information that would be sufficient for that body to deliberate and make appropriate recommendations to the Council with a view to the Council reaching a decision on the venue of the Twelfth Congress and initiating preparations for the Congress.
К числу сложных задач, общих для различных регионов, относится также сформулированная в Декларации тысячелетия задача обеспечить экологическую устойчивость, которой было отведено особое место в повестке дня состоявшегося в 2008 году этапа заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета. Among the challenges across the regions is also the Millennium Development Goal of ensuring environmental sustainability, which is high on the agenda of the high-level segment of the Economic and Social Council in 2008.
В пятницу, 31 октября 2003 года, во второй половине дня1 в зале Экономического и Социального Совета Экономический и Социальный Совет проведет свое 51-е заседание для рассмотрения нерешенных вопросов возобновленной основной сессии 2003 года: The Economic and Social Council will hold its 51st meeting on Friday, 31 October 2003, in the afternoon1, in the Economic and Social Council, on the following outstanding matters before the resumed substantive session 2003:
обновленный доклад Генерального секретаря о роли Экономического и Социального Совета в комплексном и скоординированном осуществлении решений крупных конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций и последующей деятельности в связи с ними в свете резолюций 50/227, 52/12 B и 57/270 B Генеральной Ассамблеи; Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B;
Ряд ораторов заметили, что к результатам обсуждения реформы на неправительственном и на неофициальном уровне следует подходить осторожно и что в вопросах перехода от чрезвычайной помощи к процессу развития учреждениям следует главным образом руководствоваться резолюциями Экономического и Социального Совета. Several speakers said that non-governmental and informal discussions on reform should be viewed with caution and that the agencies were guided in the area of transition primarily by resolutions of the Economic and Social Council.
Настоящий доклад представляется во исполнение резолюции 2003/43 Экономического и Социального Совета о положении женщин и девочек в Афганистане, в которой Совет просил Генерального секретаря представить Комиссии по положению женщин на ее сорок восьмой сессии доклад о прогрессе, достигнутом в осуществлении этой резолюции. The present report is submitted in compliance with Economic and Social Council resolution 2003/43 on the situation of women and girls in Afghanistan, in which the Council requested the Secretary-General to report to the Commission on the Status of Women at its forty-eighth session, on progress made in the implementation of that resolution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.