Sentence examples of "реклама" in Russian with translation "promotion"

<>
Реклама услуг частного розыска не запрещается. The promotion of private detective services may be allowed.
Где будет появляться реклама призыва к действию моей Страницы? Where will my Page's call-to-action promotion appear?
В правом верхнем углу продвигаемых публикаций находится ярлык Реклама. Promotions have a Sponsored label in the top-right corner.
Зачем реклама для повышения местной узнаваемости оптимизируется для охвата? Why are local business promotions optimized for reach?
Реклама вашего канала: узнайте, как создать привлекательную видеорекламу в AdWords. Advertise your channel: Invest in promotion and measuring success.
Никакая реклама не может быть эффективной без соотвествующего набора инструментов. No promotion can be effective without an effective set of tools.
Почему моя реклама теперь отображается и в Instagram, и на Facebook? Why do my promotions now appear on both Instagram, as well as Facebook?
Тема 3: маркетинг и реклама экотуризма: выход на потребителей продукции устойчивого природопользования; Theme 3: marketing and promotion of ecotourism: reaching sustainable consumers;
Реклама, которую авторы сами добавляют в свой контент, по-прежнему будет видна. You may still see branding or promotions embedded in YouTube creators' content that isn't controlled by YouTube.
Вы не вправе осуществлять транзакции, реклама или выполнение которых на Facebook запрещены. You may not conduct a transaction for which the promotion or execution is prohibited on Facebook.
Это зависит от того, разрешены ли продакт-плейсмент и прямая реклама местным законодательством. Different jurisdictions have various requirements for creators and brands involved in Paid Promotion.
Установите флажок В этом видео есть прямая реклама или продакт-плейсмент в разделе "Заявление о контенте". Go to the “Content declaration” section and check the box for This video contains paid promotion such as paid product placement, sponsorships or endorsement.
Кроме того, со временем ваша реклама может надоесть даже тем людям, которые сначала положительно на нее реагировали. Additionally, an audience that once responded positively to your promotion may grow tired of it.
Мы просто добавили новую функцию, с помощью которой авторы могут сообщить своим зрителям, что в ролике есть прямая реклама или продакт-плейсмент. We now have an additional paid promotion disclosure feature that creators can use to help inform viewers when they're watching content that includes Paid Promotion.
Сбыт товара без посредников дает фермерам следующие преимущества: снижение степени риска, установление прямых контактов с потребителями, налаживание производства специализированной продукции и реклама местных изделий. Direct marketing of products presents the following benefits to the farmer: decreased risk, direct consumer contacts, production of specialized products and the promotion of regional identity.
Если в вашем видео есть продакт-плейсмент или прямая реклама, нужно сообщить нам об этом, установив соответствующий флажок в расширенных настройках. Подробные инструкции приведены здесь. If you do, we require you to notify YouTube by checking the "video contains paid promotion" box in your Advanced Settings using the instructions below.
В этой связи была отмечена возможность двоякого подхода к вопросу о рекламе: один- реклама организации и ее целей в целом и другой- маркетинг продуктов и услуг с добавленной стоимостью. The existence of two tracks in relation to promotion was recognized therefore: one to promote the organization and its aims in general and one to market products and value-added services.
Реклама заявок на выдачу кредитных карт для аккредитованных учреждений (например, для крупных банков) допускается при условии, что на странице назначения предоставляется достаточно информации о годовой процентной ставке, комиссионных за транзакции и других важных данных. The promotion of credit card applications for accredited institutions (ex: major banks) are allowed, provided that there is sufficient disclosure about APR%, transaction fees, and other related information on the landing page.
К ним относится, помимо прочего, реклама контента, являющегося сценами сексуального насилия над детьми или предназначенного для таких сцен, любого содержания непристойного характера. включая материалы с участием детей, а также прочего контента с сексуальными действиями насильственного характера. This includes, but is not limited to, the promotion of material that is or purports to be child sexual abuse imagery, any sexually suggestive content involving children, or other non-consensual sexual material.
В проекте руководящих принципов деятельности фармацевтических компаний рассматриваются такие конкретные вопросы, как дифференцированное ценообразование, пожертвования и исследования и разработки в области недостаточно изученных заболеваний, партнерские связи между государственным и частным секторами, реклама лекарств, клинические исследования и коррупция. The draft guidelines for pharmaceutical companies consider specific issues, such as differential pricing, donations, research and development for neglected diseases, public-private partnerships, drug promotion, clinical trials, and corruption.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.