<>
no matches found
Киншаса - столица Демократической Республики Конго. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Бывшие советские республики, большинство из которых входит в Содружество независимых государств, часто критикуют за то, что, несмотря на падение коммунизма, они продолжают ограничивать демократические свободы. Former Soviet states, most of which make up the Commonwealth of Independent States, have been criticized for curbing democratic freedoms since the fall of communism.
Я – коренной гражданин Доминиканской Республики. I am a native-born citizen of the Dominican Republic.
От имени палаты общин Англии и всего ее народа я называю присутствующего здесь Карла Стюарта тираном, предателем и убийцей, всеобщим и непримиримым врагом Английской республики и кровавым палачом! In behalf of the Commons of England and of all the people thereof, I do accuse Charles Stuart, here present, as a tyrant, traitor and murderer, public and implacable enemy to the Commonwealth of England and man of blood!
Страх - это краеугольный камень республики. Fear is a cornerstone of the republic.
Для поездов «Восточный ветер», «Монгольский вектор», «Содружество», «Россия-Экспресс», «Европа-Экспресс» Белорусской железной дорогой установлены конкурентоспособные тарифы, обеспечиваются ускоренная переработка контейнеров и вагонов на передаточных станциях и их проследование по территории республики в короткие сроки и по твердому графику. Belarusian Railways have set competitive tariffs for the “East Wind”, “Mongol Vector”, “Commonwealth”, “Russia-Express” and “Europe-Express” trains, and have speeded up the processing of containers and wagons at transfer stations and their movement across Belarus in accordance with fixed schedules.
Ты будешь величайшим наставником гладиаторов республики. You will be the greatest lanista In the republic.
А что насчет Демократической Республики Конго? But what about the Democratic Republic of Congo?
Президент Республики проедет через Триумфальную Арку. The President of the Republic will go to the Arc of Triumph.
Проект страновой программы для Республики Албания Draft country programme document for the Republic of Albania
Второй периодический доклад Чешской Республики (продолжение) Second periodic report of the Czech Republic (continued)
Означает ли это неизбежность Шестой республики? Does this mean that a Sixth Republic is inevitable?
Выступала с речью на День Республики. Held a speech for the Republic Day.
Поставщика лучших гладиаторов для всей республики! Purveyor of the finest gladiators in all of the Republic!
Первоначальный доклад Демократической Республики Конго (продолжение) Initial report of the Democratic Republic of the Congo (continued)
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление. The notion of a Fourth Republic incites heated opposition.
Проект страновой программы для Республики Болгария Draft country programme document for the Republic of Bulgaria
САНТО-ДОМИНГО - Я - коренной гражданин Доминиканской Республики. SANTO DOMINGO - I am a native-born citizen of the Dominican Republic.
Проект страновой программы для Социалистической Республики Вьетнам Draft country programme document for the Socialist Republic of Viet Nam
Наконец, был представлен ДСП для Республики Черногория. Finally, there is a CPD for the Republic of Montenegro.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how