Usage examples of "рынки" in Russian with translation to English

<>
Translations: all19482 market19198 marketplace199 mart2 other translations83
Мгновенный выход на мировые рынки Instant exposure to global economies and industries
Они открывают свои рынки и больницы. They set up their own bazaars and medical clinics.
Рынки не стали настолько открытыми, как казалось. The opening was less than it seemed.
S&P500: фондовые рынки компаний малой капитализации сигнализируют о подводных камнях S&P500: Small Cap Stocks Signal Weakness Beneath the Surface
Волатильные рынки, на которые оказывают влияние экономические, политические и сезонные факторы Volatile products influenced by political, economic and environmental factors
Но в свете замедления развития мировой экономики участники рынки будут начеку. But with the global economy beyond the US stumbling lately, the crowd is increasingly cautious.
Кроме того, западноевропейские компании вложили в эти рынки невиданные до этого инвестиции. Moreover, Western European companies have invested on a previously unimaginable scale.
Испанские и американские банки в широком масштабе выходили на рынки Латинской Америки. Spanish and US banks moved heavily into Latin America.
Потому что рынки эффективны всегда, и нет никакой надобности в государственном вмешательстве. But, while government policies, according to this school, are ineffective, that matters little.
Иными словами, Азия заменит не только Запад, но даже и другие развивающиеся рынки. In other words, Asia will displace not just the West, but even other emerging regions.
Его операции по трейдингу широко освещаются прессой и имеют довольно сильное влияние на рынки. He is the founder and head of Greenlight Capital, and his trading activities are widely reported in the financial press.
За эту неделю на рынки зашло $18.8 миллиарда, это третье место по рекорду. This week, total flows into equity funds amounted to $18.8 billion, making it the third-largest week on record.
Во-вторых, сомнительно, что новая политическая повестка дня сделает международные финансовые рынки значительно более безопасными. Second, it is doubtful that the new policy agenda will make the international financial system much safer.
В реальности же, ТТП открыло бы рынки Японии намного сильнее, чем могло повлиять на США. It fact, the TPP would have opened Japan far more than it would have affected the US.
a) публикация главных макроэкономических показателей по мировой экономике, имеющих высокую степень влияния на финансовые рынки; a) release of influential macroeconomic indicators for the global economy;
В частности, дважды за этот период американские и глобальные фондовые рынки падали примерно на 10%. During this period, two episodes, in particular, caused US and global equity prices to fall by about 10%.
Действительно, экономика и рынки теперь сталкиваются не с проблемами ликвидности, а с кризисами кредитования и несостоятельности. Monetary policy is constrained by the proximity to zero interest rates and repeated rounds of quantitative easing.
И все же в настоящее время на обоих оказывается давление с целью либерализовать их рынки капитала. Yet today, both are under pressure to liberalize.
Эта функция будет постепенно выходить на новые рынки и может быть недоступна для вас прямо сейчас. This feature is gradually rolling out and may not be available to you right now.
США и ЕС не допускают на рынки товары развивающихся стран, заявляя, что их цены ниже себестоимости. The US and EU keep out products from developing countries, alleging that they charge less than the cost of production.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!