Exemples d’usage de "свелось" en russe avec traduction en anglais

<>
В конце концов, все свелось к борьбе между пятью членами Постоянного комитета политбюро: In the end, it came down to a fight among five members of the Politburo Standing Committee:
В конце концов, все свелось к борьбе между пятью членами Постоянного комитета политбюро: Ли Пэн и Яо Илин требовали развернуть войска. In the end, it came down to a fight among five members of the Politburo Standing Committee: Li Peng and Yao Yiling sought to deploy the military.
Сто лет назад русская революция свелась к столкновению железной воли Владимира Ленина с нерешительностью Александра Керенского, который в итоге тайно бежал из Санкт-Петербурга от большевиков. A century ago, the Russian Revolution came down to a showdown between the iron will of Vladimir Lenin and the indecisiveness of Alexander Kerensky, who ended up sneaking out of Saint Petersburg to escape the Bolsheviks.
Но из-за этого, к сожалению, занятие воздушными змеями повторно свелось к детским играм. But unfortunately, it relegated kites once again to be considered children's toys.
Если посчитать фактическое время доступа, оно бы свелось к количеству минут в день, но на деле все происходит не так. If you calculated the actual time of access, it would work out to minutes per day, so that's not how it's happening.
Действие эффекта домино после выхода военных сил США из Сайгона в 1975г. скорее свелось к последовавшей войне между Вьетнамом и Камбоджей. Rather than the dominos falling following America’s retreat from Saigon in 1975, a Vietnam-Cambodian War ensued.
Сотрудничество в области развития, которое затрагивает более перспективные цели и идеалы международного сотрудничества — поддержание мира, достижение процветания и поощрение уважения для всех, без различия пола, расы, религии или культуры, обеспечение равенства в рамках всего человечества и надлежащий обмен знаниями и достижениями культуры, свелось к обсуждению узкой темы эффективности помощи. Development cooperation has reduced the more far-reaching goals and ideals of international cooperation — maintenance of peace, pursuit of prosperity and dignity of all life without regard to sex, race, religion or culture, equality of humanity and pursuit of orderly exchange of knowledge and cultures — into a narrow discourse on aid effectiveness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !