Exemplos de uso de "свяжешься" em russo

<>
Traduções: todos643 contact614 communicate29
Через нее ты свяжешься с остатками армии и поймешь, как одолеть "Скайнет", сформировав ядро Сопротивления. Through her, you contact remnants of the military and learn how to fight Skynet, forming the core of the Resistance.
Он свяжется с вами напрямую. He will be contacting you directly.
Он просто попытался связаться со мной телепатически. He was just trying to communicate with me telepathically.
Свяжись с компанией по доставке. Contact the courier company.
Итак, мои друзья работают над способом связаться с нами. So my friends are working on a way to communicate with us.
Свяжитесь с нами, чтобы отменить Contact us to cancel
По этому адресу мы сможем связаться с вами, если: We'll use your recovery email address to communicate with you under these circumstances:
Пожалуйста, немедленно свяжитесь с нами Please contact us immediately
Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним. I have to get to that input / output tower and communicate with him.
Свяжитесь с Вашим фидуциарным агентом contact your fiduciary agent
Сэр, если я смогу связаться с сержантом Джонсом для разрешения нарушить протокол. Sir, if I could communicate with Gunnery Sergeant Johnson for permission to adjust protocol.
Свяжитесь с поставщиком услуг Интернета. Contact your ISP.
Но если она в астрале, возможно, она здесь, неспособная связаться с нами. But if she's in the astral plane, she could be here, unable to communicate.
Вы уже связались с ним? You been in contact with him?
Если он не может связаться с хранилищем базы данных, эти поля остаются пустыми. If the EAC can’t communicate with the Exchange store that contains the mailbox database, these boxes will be blank.
Вы связались с ближайшими родственниками? Have you contacted the next of kin?
Ниже перечислены ситуации, когда нам нужно будет связаться с вами по электронной почте. We'll use your email address to communicate with you in certain situations.
Я связался со своими родителями. I contacted my parents.
После того как они свяжутся с нами, мы сможем обсудить с ними данный вопрос. Once they contact us, we'll be able to communicate with them regarding this issue.
Связался с директором, школьным психологом. Contacted his principal, his guidance counselor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.