Sentence examples of "свяжусь с" in Russian

<>
Позвольте мне это обдумать, я свяжусь с вами позже. Let me think it over, and I'll let you know later.
По этому вопросу я свяжусь с вами ещё раз. I'll get in touch with you again about this matter.
Если для решения вопросов мне потребуется больше информации от Вас, я свяжусь с Вами. If I need more information from you to help me resolve this matter, I will contact you.
Захочешь поговорить, оставь сообщение и я свяжусь с тобой. If you &apos;ll want to talk to me, you can leave me a message and I'll contact you.
Я свяжусь с капитаном Ридом. I'll call Capt. Reed.
Я свяжусь с поисковой группой. I'm calling off the search party.
Напиши в сопроводительном письме, что я скоро свяжусь с ней и всё объясню. Write her a cover letter saying I'll call her soon and I'll brief her.
Свяжусь с охраной, запрошу записи с камер наблюдения в коридорах и общих комнатах. I'll get with security, pull the surveillance footage from all the corridors and common rooms.
Я, пожалуй, свяжусь с мисс Воул и приглашу ее. I'd better get in touch with Mrs Vole and have her come over.
Когда я вернусь от миссис Райли, я свяжусь с аквариумом. When I get back from Mrs Riley, I'll contact the aquarium.
А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали. I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.
Я никогда бы не подумал, что свяжусь с женатым парнем. III never thought I would gt involved with a married guy.
Я побегу вперед, свяжусь с Судьбой, попрошу прислать медикаменты. I'll run ahead, contact destiny, Try to get them to send back medical supplies.
Я свяжусь с французской разведкой и скажу, чтобы они проверили телефоны и банковские данные всех, кто работает на Перро. I'll get onto French intelligence and have them run phone and banking records for all the people that work for Perrault.
Я свяжусь с морским вокзалом. I'm checking with the marina now.
Я свяжусь с родственниками. I'll get ahold of his next of kin.
Я свяжусь с автомастерскими. I'll contact the body shops.
Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним. I have to get to that input / output tower and communicate with him.
Я свяжусь с тобой, когда пройду через службу безопасности аэропорта. I'll contact you when I get out through airport security.
Ладно, я свяжусь с Бобби по спутниковому. Okay, I'll get Bobby on the sat phone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.