Sentence examples of "связью" in Russian with translation "association"

<>
Подключение может быть связью IPsec или с виртуальной частной сетью. The connection may be an Internet Protocol security (IPsec) association or a virtual private network (VPN).
Принятие стимулирующих мер в сфере производственной деятельности, таких, как сокращение числа бюрократических препон на пути создания компаний и доступа к кредитам; реформа законов о труде и налогах, расширение программ электрификации и охвата связью и цифровыми видами коммуникаций, содействие применению концепций местных производственных механизмов, групп, ассоциаций и т.д. Adopt stimulating measures of productive activities as: less bureaucracy in the constitution of companies and the access to credit lines; reform of working and tax laws, extending the programs of universalizing electricity and communication and digital inclusion, incentive to the application of the concepts of Local Productive Arrangements, Clusters, Associations, etc.
Следует отметить, что согласно Арбитражному регламенту Американской арбитражной ассоциации (" Регламент ААА ") " () любые уведомления, заявления или письменные сообщения, адресованные одной из сторон, могут направляться этой стороне или ее представителю по последнему известному адресу авиапочтой, воздушной курьерской связью, по каналам факсимильной, телексной, телеграфной связи или посредством иных письменных электронных средств связи либо вручаться лично ". It might be noted that the Arbitration Rules of the American Arbitration Association (“AAA Rules”) provide that “(…) all notices, statements and written communications may be served on a party by air mail, air courier, facsimile, transmission, telex, telegram or other written form of electronic communication addressed to the party or its representative at its last known address or by personal service”.
Связи не дублируются для объектов. The associations are not duplicated for the entities.
При необходимости связи можно удалить. If needed, you can remove the associations.
Создание связи между совместным рабочим пространством и проектом. Create an association between a collaboration workspace and a project.
Изменить связь обращений в записи объекта [AX 2012] Change the case association of an entity record [AX 2012]
Настройка вопросов и их связь с группами ответов. Set up questions and their association with the answer groups.
Связь устаревает при удалении узла организации из списка. The association expires when you remove the organization node from the list.
Сообщение приводится только для справки, связь объекта не дублируется. The message is for information only, and the entity’s association is not duplicated.
Подписавший не может отрицать свою связь с подписанным содержимым. Repudiation refers to the act of a signer denying any association with the signed content.
Это также упрощает переход к связям из формы Обращение. It also makes it easy to navigate from the Case form to the associations.
Записи, которые уже связаны с категорией, сохраняют связь с категорией. The records that are already associated with the category retain the association with the category.
Связь между таблицами — это связи между общими полями в двух таблицах. A table relationship is an association between common fields in two tables.
Характер и масштабы родительского влияния и его связь с контролем успеваемости The nature and scope of parental influence and its association with academic self-regulation
Связь между таблицами — это связи между общими полями в двух таблицах. A table relationship is an association between common fields in two tables.
Эта связь не является обязательной и используется только в справочных целях. This association is optional and for reference only.
В рамках нескольких исследований было обнаружено, что эту связь нельзя назвать непосредственной. In several of these and other studies, the association between the two is not strong or definitive.
Да, связи можно удалить из обращения на экспресс-вкладке Ассоциации в форме Обращение. Yes, you can delete the associations from the case on the Associations FastTab in the Case form.
Удаление связи между совместным рабочим пространством и проектом и самого совместного рабочего пространства. Remove the association between a collaboration workspace and a project and delete the collaboration workspace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!