Ejemplos de uso de "сделают" en ruso con traducción al inglés

<>
Пусть они сделают первый шаг. Let them make the first move.
Это сделают только настойчивость и приверженность. Only persistence and commitment will do.
Колготки, они сделают твою жизнь проще. Pantyhose that make your life a lot easier.
Те, кто занимается экспортом капитала, сделают это. Those who can export capital will do so.
Такие меры сделают неизбежной передачу суверенитета. Such steps will make far-reaching transfers of sovereignty unavoidable.
С Брюгге они сделают то же самое. And hey are going to do the same to Bruges.
Сберегательный сертификат сделают именным и безотзывным The savings certificate will be made registered and irrevocable
Если они это сделают, откроется дверь к процветанию. If they do, the doors to prosperity will open.
Пусть они сами сделают первый шаг. We want them to make the first move.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx. Then they decided that they would do TEDx's.
Туда, где тебе сделают настоящий космо. Where someone can make you a real cosmo.
И, что они сделают, наложат заклятие на меня? What are they gonna do, cast a spell on me?
Мы хотим видеть как нас сделают сосунки. Made us look like little girls.
Если они это сделают, то эпоха нефти не закончится. If they do, the age of oil will not end.
Подождем, пока они не сделают следующий шаг. Wait for them to make the next move.
Они сделают это много раз, и посчитают среднее этих чисел. So you do that lots and lots of times, and you average those numbers.
Если они сделают неверный шаг, мы их схватим. If they make the wrong move, we'll grab them.
Мы должны надеяться, что они сделают это без дальнейшего кровопролития. We must hope that they can do this without further bloodshed.
Я позвоню вам, когда они сделают следующий шаг. I'll call you, uh, when they make the next move.
Мы еще увидим, сделают ли сегодняшние лидеры то же самое. It remains to be seen whether today's leaders will do the same.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.