Sentence examples of "севере" in Russian

<>
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
И мертвые восстанут на севере. And the dead shall rise in the North.
Вверху, на севере, очень холодно. Up in the north, very cold.
Хоккайдо расположен на севере Японии. Hokkaido lies in the north of Japan.
Хартлпул на севере, это возле Сандерленда. Hartlepool's up north, it's by Sunderland.
Аукцион проводят на севере, в районе Дорнох. They're gonna have the auction where the cask is, away up North in Dornoch Firth.
Мы жили в маленькой деревне, на севере. We lived in a small village in the north.
Она едва знала, что находится на севере. She barely knew she was north of the river.
Оцепление выставите на севере, востоке и юге. We got perimeters set up on the north east and south sides.
Настоящая война грядёт на севере, мой король. The true war lies to the north, my king.
В основном мы занимаемся раскопками окаменелостей на севере. You can see some of the major fossil sites that we've been working in the north.
Ходорковский сидит в тюремной камере на севере России. Khodorkovsky occupies a jail cell in Russia’s north.
Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере. The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north.
Ты далековато на севере для девушки из Шанхая. You're very far north for a Shanghai girl.
Почему на севере Европы живут самые счастливые люди? Why North Europeans Are the Happiest People
Была в Туксоне, на севере, но не покидала Аризону. I've been down to Tucson, and I've been up north, but I've never left Arizona.
Владимир Путин говорит о Дальнем Севере в чисто националистическом духе. Russian President Vladimir Putin views the far north in a vehemently nationalist light.
На Севере и Юге Бутан граничит с 38 процентами мирового населения. Bhutan's bordered on its north and south by 38 percent of the world's population.
Более того, PMI не является единственным свидетельством улучшения ситуации на севере. Moreover, PMIs are not the only evidence of improving conditions in the north.
В действительности, мексиканские рабочие возвращаются домой, привлеченные бумом на мексиканском Севере. In fact, Mexican workers are returning home, attracted by the boom in Mexico’s North.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.