OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Запуск сессии рабочего места комплектации Run a picking workbench session
Хотя он жаловался на то, что шумное и вызывающее поведение двух его сокамерников мешало его учебе, он сумел подготовиться к экзаменационной сессии, которая состоялась в пенитенциарном учреждении в январе 2004 года. While complaining that his two cellmates disturbed the peace and quiet required for study, he managed to prepare for examinations that took place in the facility in January 2004.
Пункт 11 (Дата открытия сессии) Paragraph 11 (Opening date of the session)
просит Генерального секретаря достаточно заблаговременно проводить конкурсные экзамены для найма языкового персонала, с тем чтобы своевременно заполнять текущие и будущие вакансии в языковых службах, принимая во внимание сохраняющуюся ситуацию в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, и информировать Генеральную Ассамблею на ее шестьдесят третьей сессии о предпринятых в этой связи усилиях. Requests the Secretary-General to hold competitive examinations for the recruitment of language staff sufficiently in advance so as to fill current and future vacancies in the language services in a timely manner, bearing in mind the persistent situation at the United Nations Office at Nairobi, and to inform the General Assembly at its sixty-third session of efforts in this regard;
Даты открытия и закрытия сессии Opening and closing dates of the session
(Необязательно) Введите Описание для сессии. Optional: Enter a Description for the session.
Комитет обычно проводит закрытые сессии. The Committee shall normally hold closed sessions.
Именно потому, что сессии последние. Precisely because it is a lame-duck session.
Пункт 12 (Дата закрытия сессии) Paragraph 12 (Closing date of the session)
Сроки и место проведения тринаддцатой сессии Date and place of the thirteenth session
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Date and place of the thirteenth session.
Отчеты о работе юбилейной сессии были опубликованы7. The proceedings of the commemorative session have now been published.7
1. В какое время проводятся торговые сессии? 1. What are the hours for all the trading sessions?
Сроки и место проведения тридцатой сессии (продолжение) Date and place of the thirteenth session (continued)
Сроки и место проведения тринадцатой сессии (продолжение) Date and place of the thirteenth session (continued)
Последующие заседания Суда в ходе пленарной сессии Subsequent meetings of the Court in plenary session
Аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2009 года Annotated provisional agenda for the substantive session of 2009
Сроки и место проведения пятьдесят шестой сессии Комиссии Date and place of the fifty-sixth session of the Commission
Аннотированная предварительная повестка дня организационной сессии 2001 года Annotated provisional agenda for the organizational session for 2001
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Генеральной конференции Date and place of the thirteenth session of the General Conference

Advert

My translations