Sentence examples of "сиди" in Russian with translation "sit"

<>
Просто сиди и выгляди хорошо. Just sit there and look beautiful.
Сиди на своих яйцах, наседка. Sit on their eggs, hen.
Сиди здесь и хорошо выгляди. Just sit there looking pretty.
Не сиди сиднем, сделай что-нибудь! Don't just sit there, do something!
Сиди здесь и веди себя тихо. Go sit over there and be quiet.
Просто сиди и сопи в тряпочку. Just sit there like a potted plant.
Просто сиди и ешь свой обед. Just sit down and eat your dinner.
Не сиди и ной, что ты - педиатр. So don't you sit and mope that you're a pediatrician.
Просто сиди спокойно и позволь мне вести машину. Just sit back and let me drive.
Всё хорошо, просто сиди и глубоко дыши, хорошо? It's all right, just sit there, catch your breath, okay?
Так что сиди, отдыхай, попытайся сохранить силы на вечер. So, sit back, take a nap, just try to stay fresh for tonight.
Просто сиди, наслаждайся видом, а мы скоро всё починим. Just sit back, enjoy the view, and we will get you out of here in no time.
А ты сиди за столом и делай домашнее задание. You sit at the table and do your homework.
Сиди между окнами и не рыпайся, а то попадут. Sit between the windows and do not rock the boat, and then fall.
А ты, сиди смирно, а мы разберёмся, что случилось, хорошо? And, you, sit tight, and we will figure out what's going on, okay?
Kar, у тебя 2 пути Сиди тут или ничего не делай подобно огненному Фениксу Kar, you have 2 choices either sitting here or doing noting
Но не сиди в стороне и не смотри, как кто-то осуществляет твою мечту. But don't sit by the sidelines and passively watch someone else take your dream away.
Я немного помолюсь, а ты просто сиди там и лови ребенка как в футболе, хорошо? I just say a little prayer and go, and you just sit there and catch the baby like it's a football, okay?
Так что сиди тихо за своим детским столиком и знай, что за тебя разберутся взрослые. So sit quiet at the kiddie table and know the adults are taking care of things.
Я не знаю, призраки это или какая-то расщелина в космическом пространстве, но поверь мне, ради самого себя, сиди в дальнем углу. I don't know if it's haunted or like a space-time rift happening, but trust me, do yourself a favor, sit in the back corner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.