Sentence examples of "силу" in Russian with translation "force"

<>
Мне придется применить здесь силу. OK, I had to use a little force there.
Он превратил центристов в силу. He has turned the Center into a force.
И нам удалось измерить эту силу. And we were able to get some force measurements out.
Машаль, напротив, стал представлять силу перемен. Mashal, by contrast, has come to represent a force of change.
Используй силу, чтобы порешать все проблемы. Use the force to solve all your problems.
ядерный виджиланте может применять силу безнаказанно. A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу. Another fundamental question concerns how force should be used.
Через силу, я закончил пить в одиночестве. I ended up drinking myself off the force.
Если вы не прекратите, мы применим силу. If you do not stop your defiance, we will exercise force.
Теперь правило блокирования вложений вступило в силу. Your attachment blocking rule is now in force.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу. Before the war, America could project overwhelming force.
- Мы должны встретить силу ненависти силою духа". "We must meet the forces of hate with soul force."
Они по очереди применяли силу, которую запомнили. And so they take it in turns to apply the force they've just experienced back and forward.
Горбачёв отказался применить силу для подавления демонстраций. Gorbachev refused to sanction the use of force to put down demonstrations.
Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. You can actually change the force, simply just changing the air pressure.
Приговор также в законную силу еще не вступил. The sentence has likewise not yet entered into legal force.
NAFTA вступила в силу 1 января 1994 года. NAFTA came into force on January 1, 1994.
Когда мы измерили эту силу, она оказалась огромна. When we measured the forces, they were enormous.
Они используют свою рабочую силу для торможения реформ. They use their work forces to stall reform.
Но тогда сопротивляйтесь, проявите силу, как подобает мужчинам. Stand up to it then with force like men.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!