Ejemplos de uso de "синтаксис SQL" en ruso con traducción al inglés

<>
Синтаксис SQL основан на синтаксисе английского языка и имеет много общих элементов с синтаксисом языка Visual Basic для приложений (VBA). SQL syntax is based on English syntax, and uses many of the same elements as Visual Basic for Applications (VBA) syntax.
Разберем пример по предложениям, чтобы понять, как работает синтаксис SQL. Let's look at the example, one clause at a time, to see how SQL syntax works.
Новый формат расширения поля API Graph. В версии 2.1 сокращен синтаксис расширения поля. A new format for Graph API Field Expansion: v2.1 introduces more concise syntax for Field Expansion.
Синтаксис поискового запроса: The syntax for search is:
Чтобы скачать нужный файл, используйте следующий синтаксис: To download your file, follow the syntax below:
Чтобы экспортировать данные, используйте метод Post и представленный ниже синтаксис: Use the Post method with the syntax below to run an export:
Чтобы запросить статус всех заданий экспорта в приложении, используйте следующий синтаксис: For queries on all exports of a single app, use the following syntax:
В примере выше первой операции присвоено имя get-friends, а во второй операции применяется синтаксис JSONPath с целью извлечь ID всех друзей из результата выполнения первой операции в формате CSV. In the above example, the first operation is named get-friends, and the second operation uses the JSONPath syntax to extract all the friend ids from the output of the first operation in csv format.
Чтобы получить статус одного задания экспорта, используйте следующий синтаксис: To query the status of a single export job, use the following syntax:
Используемый синтаксис зависит от того, хотите ли вы перебрать объекты, принадлежащие пользователю или принадлежащие приложению: The syntax that you use depends on if you want to iterate over user-owned or app-owned objects:
Аналогичным образом, в уведомлении ниже используется синтаксис @[USER_ID], но в шаблоне больше одного действующего лица (человека). Similarly, the notification below also uses the @[USER_ID] syntax but has more than one actor (person) in the template.
Для выражения JSONPath, встроенного в параметр строки запроса или параметр формы POST, используется следующий синтаксис: {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}. The syntax for embedding a JSONPath expression in a query string or form post parameter is {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}.
(Новый синтаксис также добавлен в версию 2.0 и в более ранние версии.) (The new syntax is also been added to v2.0 and earlier).
Но, в то время как присутствие и давление английского языка имеют поразительное воздействие на словарный состав родного языка, синтаксис, грамматика и произношение остаются почти полностью незатронутыми. But, while the presence and pressure of English has a striking impact on the vocabulary of the home language, it leaves the syntax, grammar, and pronunciation almost entirely unaffected.
Морфология, фонология, синтаксис. Morphology, phonology, syntax.
Синтаксис в языке человека стал возможен сегодня благодаря тому, что наши предки долгое время пользовались символическими прото-языками. The syntax in human language today was made possible by our ancestors’ long use of symbolic proto-languages.
При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com. Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com.
Чтобы перенаправлять сообщения, используйте следующий синтаксис: To redirect messages, use the following syntax:
Чтобы включить или отключить доступ через Outlook в Интернете к одному почтовому ящику, используйте такой синтаксис: To enable or disable Outlook on the web access to a single mailbox, use this syntax:
Для установки средств управления используйте такой синтаксис: To install the management tools, use the following syntax:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.