Beispiele für die Verwendung von "синхронный генератор" im Russischen

<>
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Но в данном случае мы имеем глобальный синхронный спад. But this is a synchronous global downturn.
Используя генератор для освещения операционной и санитарной обработки оборудования, Бвелле и его волонтеры работают до раннего утра воскресенья. With the group's generator lighting the operating room and sanitizing equipment, Bwelle and his volunteers work into the early hours of Sunday morning.
Синхронный женский танец под хит Mariah Carey - это не тупизм. Synchronized lady dancing to a Mariah Carey chart topper is not lame.
Что такое Генератор кодов и как он работает? What is Code Generator and how does it work?
И мы получим синхронный толчок. So we get a nice synchronized kick.
Генератор кодов представляет собой часть приложения Facebook и создает новый код каждые 30 секунд, даже если вы не подключены к Интернету. The Code Generator is a part of the Facebook app and creates a security code every 30 seconds, even when you aren't connected to the internet.
Практически каждая другая развитая экономика переживает устойчивый, синхронный рост. Almost every other advanced economy is experiencing steady, synchronized growth.
Генератор кодов является частью дополнительной функции безопасности, называемой Подтверждения входа. Code Generator is part of an extra security feature called login approvals.
Сегодняшний рынок легко объяснить с точки зрения фундаментальных факторов: доходы растут, инфляция под контролем, а глобальная экономика, похоже, испытывает обширный, синхронный рост. Today’s market is easy to explain in terms of fundamental factors: earnings are growing, inflation has been kept at bay, and the global economy appears to be experiencing a broad, synchronized expansion.
Прокрутите экран вниз и коснитесь Генератор кодов. Scroll down and tap Code Generator
Рост мировой экономики оценивается как сильный, синхронный и безинфляционный. World GDP growth is viewed as increasingly strong, synchronous, and inflation-free.
Откройте раздел Генератор кодов. Click on the Code Generator section
Синхронный поиск в отдельном почтовом ящике. Synchronously search a single mailbox
Вы можете включить генератор кодов (если у вас установлено приложение Facebook) или использовать другое приложение, генерирующее коды для входа. You can use Code Generator (if you have the Facebook app) or use a different app that generates login codes
С помощью командлета Search-MailboxAuditLog можно выполнять синхронный поиск записей в журнале аудита для отдельного почтового ящика. You can use the Search-MailboxAuditLog cmdlet to synchronously search mailbox audit log entries for a single mailbox.
Примечание. Генератор кодов доступен только в приложении Facebook для устройств Android и iOS. Note: Code Generator is only available from the Facebook app for Android and iOS
Он рассказывает о том, как в решении этих проблем может помочь новая технология, объединяющая видеоконференции и универсальный синхронный переводчик. He shares how a new technology, which combines video conferencing and a real-time universal translator, could help.
Помните, что ключи безопасности совместимы не со всеми браузерами и моб. устройствами, поэтому вам потребуется еще один способ подтверждения входа, например, моб. телефон или Генератор кодов. Keep in mind security keys only work with certain web browsers and mobile devices, so you'll also need to have another login approval method, such as a mobile phone or Code Generator.
Синхронный перевод осуществляет Тайлер Дьюер . He is translated onstage by Tyler Dewar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.