Usage examples of "скаутская" in Russian with translation to English

<>
Translations: all12 scout12
Каждый год на День древонасаждения наша скаутская группа отправлялась в парк и сажала саженцы. Every year for Arbor Day, my scout troop would go to that park and plant saplings.
Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. I was a chief scout - had my own tribe.
Почему здесь пахнет так, как мои мальчишки после скаутского похода? Why does this room smell like my boys after a cub scout camping trip?
Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls.
Эти юные воительницы не берут приступом крепостные стены, нет, они всего лишь участвуют в скаутской игре. These young warriors are not capturing an enemy fortress, but are simply participating in a grand scout game.
В Библии говорится, что мерзко мужчине возлежать с другим мужчиной, но мы делили палатки в скаутском лагере, и спали рядом все время. The Bible says it's an abomination for a man to lay down with another man, but we shared tents in Cub Scouts and slept next to each other all the time.
Эта сеть объединяет массовые международные организации, такие как Скаутское движение (28 миллионов членов) и Движение девушек-гидов и девушек-скаутов (12 миллионов членов). The network includes mass membership international organizations such as the Scout Movement (28 million members) and the Girl Guides and Girl Scouts (12 million members).
учреждение программы молодежных обменов между арабскими странами, осуществляемой посредством организации поездок, фестивалей, интеллектуальных форумов, а также молодежных и скаутских научных, культурных и спортивных лагерей. The setting up of a programme of youth exchange between the Arab countries by organizing visits, festivals, intellectual forums and youth and scout scientific, cultural and sport camps.
Вот почему 170 лидеров молодежи из 82 стран мира собираются на этой неделе в Сараево по приглашению Всемирного Банка, Европейского молодежного форума и Скаутского движения. That is why 170 youth leaders from 82 countries are gathering this week in Sarajevo, at the invitation of the World Bank, the European Youth Forum, and the Scout Movement.
Они также состоят в разного рода объединениях, таких, как клубы деловых людей, ассоциации учителей, эритрейские скаутские объединения и др., где женщины и девушки играют весьма заметную роль. They are also members of various associations such as rotary clubs, teachers associations, Eritrean scout associations etc. where women and girls play a marked role.
ЮНДКП начала финансовую проверку, в ходе которой в исполнительном учреждении Всемирного бюро скаутов/Кенийской скаутской ассоциации был выявлен ряд недостатков в финансовой области и в области контроля. UNDCP initiated an audit, which pointed to some financial and monitoring weaknesses in the executing agency World Scout Bureau/Kenya Scouts Association.
Оно также поддерживает скаутское движение среди учащихся с целью развития у них умственных, физических и нравственных качеств и навыков и привития им ценностей и принципов, необходимых для улучшения их интеграции в жизнь местных общин и участия в программах защиты окружающей среды, особенно тех, что связаны с гуманитарной, социальной деятельностью, здравоохранением и местным и национальным развитием. It has also supported the student scout movement with a view to developing the mental, physical and moral skills of students and instilling in them the values and principles necessary for improving their integration into local communities and their participation in environmental protection and awareness programmes, especially those related to humanitarian, social and health-related activities and local and national development.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!