Sentence examples of "скачивания" in Russian with translation "downloading"

<>
Доступ в любом месте, в любое время - без скачивания Access anywhere, anytime - no downloading
По завершении скачивания файлов еще раз откройте диалоговое окно Выполнить. After the files have finished downloading, open the Run dialog box again.
Отключение скачивания с других компьютеров в локальной сети или загрузки на них. To stop downloading from or uploading to other PCs on the local network:
Данный список показывает брокеров, данные которых доступны для скачивания с нашего сервера. This list shows brokers, which data are available for downloading from our server.
Сеть FOX запрещает показ пошаговых инструкций незаконного скачивания защищённой авторским правом интеллектуальной собственности. The FOX network forbids the broadcast of step-by-step instructions for illegally downloading copyrighted intellectual property.
Когда процесс скачивания завершится, вы увидите оповещение об этом в нижней части окна Chrome. When the file done downloading, you'll see it at the bottom of your Chrome window.
Отключение скачивания обновлений и приложений с других устройств Windows 10 в Интернете и отправки на них. To stop downloading updates and apps from or sending to other Windows 10 devices on the Internet:
Приобретение может иметь вид подписки на вашу новостную рассылку, заполнения формы для лидов, скачивания брошюры и т. п. An acquisition may come in the form of a person subscribing to your newsletter or business, filling out a lead form, downloading a brochure and more.
Повышена надежность Internet Explorer 11, работающих в режиме ядра драйверов, скачивания приложений из Microsoft Store, а также интерфейса графических устройств (GDI) Windows. Improved reliability of Internet Explorer 11, kernel mode drivers, downloading apps from Microsoft Store, and Windows graphics device interface (GDI).
Помните, что часто люди начинают формировать мнение о вашем приложении еще до его скачивания. И не забывайте, что первое, на что они обращают внимание, — это дизайн. This is often influenced by what people experience before even downloading the app, but there is a lot you can do to further influence this by design within the app.
Дэвид Пог, ведущий технической рубрики в Нью-Йорк Таймз, представляет сатиричное мини-попурри о iTunes и войну против скачивания, беря взаймы несколько нот у Сони и Шер и Виллидж Пипл. &lt;i&gt;New York Times&lt;/i&gt; tech columnist David Pogue performs a satirical mini-medley about iTunes and the downloading wars, borrowing a few notes from Sonny and Cher and the Village People.
Нажмите кнопку Да, чтобы начать скачивание. Select Yes to start downloading.
Нажмите Начать, а затем Начать скачивание. Click Get Started, then click Start Downloading
Затем нажмите кнопку Да, чтобы начать скачивание. And then Yes to start downloading.
скачивание и установка Facebook SDK для iOS; Downloading and installing the Facebook iOS SDK.
Начните скачивание исполняемого файла (.exe, .dll или .bat). Begin downloading an executable file, like .exe, .dll, or .bat.
Скачивание файлов из Интернета всегда сопряжено с риском. There are always risks to downloading files from the web.
Чтобы начать скачивание обновленных файлов, необходимо нажать кнопку "Start". To start downloading these updated files, the "Start" button must be pressed.
Скачивание пакета обновления 1 (SP1) с веб-сайта Майкрософт Downloading SP1 from the Microsoft website
Снимок экрана: выбор файлов в OneDrive и их скачивание. Screenshot of the selecting OneDrive files and downloading them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.