Sentence examples of "скорректированная" in Russian with translation "correct"

<>
cgas, с = скорректированная по фону концентрация соответствующего компонента в разбавленных отработавших газах, млн.-1 cgas, c = background corrected concentration of the respective component in the diluted exhaust gas, ppm
conc = концентрация соответствующего загрязняющего вещества в разреженных выхлопных газах, скорректированная на количество соответствующего загрязняющего вещества, содержащегося в разрежающем воздухе, млн.-1 conc = concentration of the respective pollutant in the diluted exhaust gas, corrected by the amount of the respective pollutant contained in the dilution air, ppm
CO2c- концентрация разреженных газов, выраженная в % в пересчете на двуокись углерода и скорректированная с поправкой на разрежающий воздух с помощью следующего уравнения: CO2c is the concentration of diluted gases, expressed in per cent carbon dioxide equivalent, corrected to take account of the dilution air by the following equation:
NOxc- концентрация разреженных газов, выраженная в частях на миллион (млн.-1) и скорректированная с поправкой на разрежающий воздух с помощью следующего уравнения: NOxc is the concentration of diluted gases, expressed in parts per million (ppm), corrected to take account of the dilution air by the following equation:
Ci- концентрация загрязняющего вещества i в разреженных выхлопных газах, выраженная в млн.-1 и скорректированная по количеству загрязняющего вещества i, содержащегося в разрежающем воздухе, Ci = concentration of the pollutant i in the diluted exhaust gas expressed in ppm and corrected by the amount of the pollutant i contained in the dilution air,
COc- концентрация разреженных газов, выраженная в частях на миллион (млн.-1) моноксида углерода и скорректированная с поправкой на разрежающий воздух с помощью следующего уравнения: COc s the concentration of diluted gases, expressed in parts per million (ppm) of carbon monoxide, corrected to take account of the dilution air by the following equation:
Ci- концентрация загрязняющего вещества i в разреженных выхлопных газах, выраженная в млн.-1 и скорректированная на количество загрязняющего вещества i, содержащегося в разрежающем воздухе, Ci = concentration of the pollutant i in the diluted exhaust gas expressed in ppm and corrected by the amount of the pollutant i contained in the dilution air,
скорректированная концентрация твердых частиц в разбавленных отработавших газах, выраженная в среднем количестве частиц на см3, значение которой получено за полный ездовой цикл в ходе испытания на выбросы. corrected concentration of particles from the diluted exhaust gas expressed as the average particles per cubic centimetre figure from the emissions test including the full duration of the drive cycle.
Ахроматическая конвергентная линза L2, скорректированная для сферических неравномерностей соединяет диафрагму D1 с приемником R, причем диаметр линзы L2 является таким, что она не ограничивает свет, рассеиваемый образцом в конусе с вершиной полуугла ?/2 = 14°. An achromatic convergent lens L2 corrected for spherical irregularities links the diaphragm D1 with the receiver R, the diameter of the lens L2 being such that it does not restrict the light diffused by the sample in a cone with a top half angle of β/2 = 14°.
Но это не скорректирует дисбалансы, которые существуют сегодня. This will not correct the imbalances that exist today.
И тогда он вправил мне челюсть и скорректировал прикус. He then held my jaw in the right position while orthodontically he put my teeth into correct alignment.
Соединенным Штатам также следует скорректировать курс на трех фронтах. The United States also needs to correct course on three fronts.
(Россия) Создание и обновление фактуры для скорректированного заказа на покупку (RUS) Create and update a facture for a corrected purchase order
Скорректированные почасовые затраты и время задания разносятся в производственном журнале. The corrected cost per hour and the job time are posted in a production journal.
Сейчас нам необходимы китайцы, чтобы скорректировать русских и проучить их». Right now, we need the Chinese to correct the Russians and to discipline the Russians.”
Все исходные и скорректированные файлы данных хранятся в постоянной базе данных. All original and corrected data files are stored in a permanent database.
Фактическое время, затраченное на каждое задание, затем переносится со скорректированной почасовой ставкой. The actual time that was spent on each job is then transferred with the corrected cost price per hour.
Установите флажок Только корректировки, чтобы включить только скорректированные проводки в отчет Интрастат. Select the Only corrections check box to include only corrected transactions in the Intrastat report.
По их словам, GM, очевидно, пытается скорректировать свою стратегию, внезапно остановив производство. The automaker appeared to be correcting itself when it suddenly pulled the plug, they said.
После того, как кризис скорректировал проблему, многие перестали считать, что есть повод для беспокойства. After the crash corrected that problem, many people apparently did not feel there was much more to worry about.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.