Sentence examples of "слежу" in Russian with translation "keep tabs"

<>
Я должна была подтвердить твою личность и следить за тобой. I was meant to confirm your identity and keep tabs on you.
Ставит вас в прекрасное положение, чтобы следить за расследованием убийства Капрала Армстронга. Puts you in a perfect position to keep tabs on the investigation into Corporal Armstrong's murder.
И ещё я знаю, что вы, шавки, друг за другом следите, так что, где он? I also know you mutts keep tabs on each other, so where is he?
То, что американское шпионское агентство имеет возможность следить за каждым гражданином США, не означает, что оно должно это делать. Just because the spy agency could keep tabs on every American, did not mean it should.
Пока полиция продолжает следить за Навальным и Барановой – и, скорее всего, за другими – следователи все еще решают, какие же обвинения предъявлять. While police are keeping tabs on Navalny and Baronova — and most likely others — investigators are still deciding what charges to bring.
Я уговорила ее разрешить мне помочь ей с расследованием дела Мясника из Бэй Харбор, так что я могу следить, - за тем, что происходит. I talked her into letting me help with the Bay Harbor Butcher investigation so I can keep tabs - on what's happening.
Руководители ведущих американских компаний могут подумать, что они неуязвимы, но определение "угрозы" в данном законопроекте настолько расплывчато (без различения "угрозы" для Интернета и любой случайной, даже метафорической, "угрозы" в Интернете), что Министерство внутренней безопасности сможет следить за любым, кто говорит нечто, что раздражает кого-то в высоких кабинетах. America's business leaders may think that they are immune, but the bill's definition of "a threat" is so vague - with no distinction between a "threat" to the Internet and any random, even metaphorical "threat" on the Internet - that the DHS may keep tabs on anyone who says something that irks someone in a cubicle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.