no matches found
Будто куришь кофе со сливками. Like smoking coffee and cream.
Я сказал со сливками, кретин. I said creamer, you twit.
Тогда, пожалуйста, попробуй со взбитыми сливками. Well, then by all means, have some creme Fraiche with it.
Кофе с сахаром и сливками. Coffee, sugar, cream.
Что же, черт возьми, происходит со сливками? What the hell keeps happening with the creamer?
Можно также заменить маскарпоне сливками. You can also replace the mascarpone with cream.
Тебе нужно с двойными сливками? You want two dollops of cream?
Чего он со взбитыми сливками? What's with the whipped cream?
Два кофе со взбитыми сливками. Two coffees with whipped cream.
Просто клубника со взбитыми сливками. Just strawberries and whipped cream.
Клубничные вафли со взбитыми сливками. Strawberry waffles with whipped cream.
Она пахнет клубничкой и сливками. She smells of strawberries and cream.
Со взбитыми сливками и карамелью. Extra whipped cream and double caramel.
Клубничный мусс со взбитыми сливками! Strawberry mousse and whipped cream!
Хлопья со взбитыми сливками и бананом. It's cereal with whipped cream and a banana.
Просто кофе со сливками и сахаром. Just coffee with cream and sugar.
Десять, если заедем за взбитыми сливками. Ten if we pick up whipped cream.
Я посмотрю в банках со взбитыми сливками. I'm gonna look in the whipped cream cans.
Ты пробовал горячий шоколад со взбитыми сливками? Ever tried hot chocolate with whipped cream on top?
Бублик с дыркой, творог со сливками, джем. Scooped bagel, cream cheese, jam.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how