Sentence examples of "слова" in Russian

Учитель объяснил нам значение слова. The teacher explained the meaning of the word to us.
Вам еще не давали слова, Дантон! You don't hold the floor yet, Danton!
Какие слова ассоциируются с вашим брендом? What terms are associated with your brand?
Какие слова к этой песне? What are the lyrics to that song?
Не трать на него слова. Don't waste words on him.
Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке. It can't be repeated on any factory floor or any construction site.
Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова. Perhaps you misunderstood the meaning of the term.
Я написал слова, они сочинили музыку. I wrote the lyrics and they the music.
В любом значении этого слова. In any form of the word.
Развивающиеся рынки должны готовиться к тому, чтобы просить у неё слова. Emerging markets should start preparing now to ask it for the floor.
Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным. Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
Мы вместе написали слова и репетировали под водку — под много водки. We wrote the lyrics together and rehearsed with a lot of vodka.
Это не слова, это реалии». This is a reality, not just words."
Один из представителей попросил слова в порядке осуществления права на ответ. A representative has requested the floor in exercise of the right of reply.
Итак, термин "хиральный" происходит от греческого слова "рука" So, the term "chiral" derives from the Greek word "hand"
Вы спрашиваете написал ли он слова или аранжировку или партию флейтой или. Are you asking if he wrote the lyrics or the arrangement or the flute part or.
Перестаньте произносить слова вроде "терапия" Stop using words like "procedure"
Однако, учитывая важность этой проблемы, мы попросили слова, чтобы еще раз изложить нашу позицию. However, given the importance of the issue, we have asked for the floor in order to underscore our position.
включать слова «Facebook» или «FB» в свои значки и логотипы; Include the terms Facebook or FB in icons or logos
Ты сказал за ланчем, что они царапали записи потому что не пропускали слова. You told me at lunch, they scratch records because they wouldn't let the lyrics.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.