Sentence examples of "случай" in Russian
Translations:
all21289
case15350
event1699
instance861
accident739
occasion521
situation521
opportunity219
experience175
chance110
occurrence78
couple30
happening18
casual1
other translations967
Или редкий случай общей недостаточности органов?
Or was it a rare instance of generalized organ failure?
Случай был торжественным и наполненным символизмом.
The occasion was solemn and charged with symbolism.
У меня будет односторонняя радиосвязь на экстренный случай.
I will keep a one-way radio to use in dire situations.
Представился удобный случай - не было времени собрать всех вместе.
An emerging opportunity came - didn't have time to get everybody together.
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза.
This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases.
За подобными речами обязательно должны последовать какие-то меры, поскольку это редкий случай в дипломатической истории обеих стран.
Such talk is bound to be followed by measures, because it is a rare occurrence in the diplomatic history of both countries.
Однако, один случай, произошедший со мной пару лет назад заставил меня взглянуть на это с другой точки зрения.
But an incident that happened a couple of years ago gave me a new perspective.
Если это ваш случай, свяжитесь непосредственно со своим поставщиком услуг.
If this is happening to you, contact your service provider directly.
Что более печально, это не единственный случай.
And what's so frustrating is this is not a singular event;
Например, Гавайи сегодня обсуждают меры гражданской обороны на случай ядерной атаки КНДР.
For instance, Hawaii is discussing civil-defense measures against a possible North Korean nuclear attack.
Я всегда храню запасную мышь в своём кошелке на случай вроде этого.
I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this.
На него меня сподвигла эта цитата из Адамса Дугласа. И этот случай - из "Автостопом по галактике".
And it was also inspired by this quote from Douglas Adams, and the situation is from "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy."
Мы подумали, что нельзя упускать такой случай, и наняли учителя китайской эстетики фэн-шуй.
So we thought like, this is too much of an opportunity, so we hired a feng shui master.
Согласно прогнозам, в 2002 году в Японии будет наблюдаться очередной случай сокращения объема производства.
It is forecast that Japan will experience another contraction in output in 2002.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert