Exemplos de uso de "слушают" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos1103 listen1096 outras traduções7
Студенты слушают лекцию по истории. The students are listening to a history lecture.
Что они на нем слушают?" What do they use it to listen to?”
Врачи слушают, и их реакция - скептическая. The doctors listen, and their reaction is sceptical.
Потому что они слушают свою материнскую плату. It's' cause they listen to their motherboards.
В Бруклинском кантри-клубе не слушают негритянскую музыку? They don't listen to Negro music at the Brooklyn Country Club?
В ней те, кто никогда не слушают классику. These are the people who never listen to classical music.
Они слушают, подражают и миксуют то, что им нравится. They listen and mimic and remix what they like.
думаю, там просто слушают ребята в наушниках в Индии. I think basically it's like these guys in India with headsets, you know, listening in.
Завышенная самооценка или нет, они слушают его, ведь так? Inflated ego or not, they listen to him, don't they?
и, пусть ненадолго, вы становитесь сказителем, которого слушают все. And even briefly, you become the storyteller to which the community, the whole community, listens to.
Они уже давно нас слушают, может быть, им пора заговорить? They’ve been listening in all along; maybe it’s about time they piped up.
Потому что хорошо, когда девочки-подростки тебя слушают для разнообразия. Because it's nice to have some teenage girls listen to me for a change.
И когда он играет на свирели, дикие животные стоят и слушают. And when he plays his pan pipe, wild animals stop and listen.
Раз они слушают 365 дней в году, это означает, что они мазохисты. It just goes to show what masochists people are, they listen 365 days a year.
Члены Конгресса слушают избирателей, потому что от этого зависят их рабочие места. Members of Congress listen, because their jobs depend on it.
Или, когда она расслабляется, голова опускается, а уши слушают, вертясь в разные стороны. Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side.
Они издают громкие щелчки и слушают эхо, отражённое морским дном - и так ориентируются. They can produce loud clicks and listen for echoes from the sea floor in order to orient.
В настоящее время русские слушают старые Советские песни и смотрят фильмы Советской эры. Today, Russians listen to old Soviet songs and watch Soviet-era movies.
а там комната, полная других матерей, матерей с детьми, они сидят, разговаривают и слушают. The door opens and there's a room full of mothers, mothers with babies, and they're sitting, and they're talking, they're listening.
Когда дети слушают процесс образования звуков речи, они собирают статистику звуков языка, который слышат. During the production of speech, when babies listen, what they're doing is taking statistics on the language that they hear.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!