Sentence examples of "снайперских" in Russian

<>
Translations: all62 sniper62
По словам прокурора, Бут также согласился продать FARC тысячи бронебойных снарядов, снайперских винтовок, автоматов и тонны пластита. Bout also agreed to provide the FARC thousands of armor-piercing rockets, sniper rifles, automatic weapons and plastic explosives by the ton, prosecutors said.
В странах НАТО есть множество эквивалентов таких снайперских систем, поскольку многие члены альянса имеют на вооружении винтовки такого калибра. There are many NATO equivalents to this capability, as many NATO nations field sniper systems in this caliber.
В преступном смысле, он утончён и методичен, скрывает методы своего появления и исчезновения, оставляет минимум улик в своих снайперских засадах. He's criminally sophisticated and methodical, concealing his method of ingress and egress, leaving little evidence behind in his sniper perches.
Если говорить о российских снайперских системах среднего калибра, способных пробивать индивидуальную бронезащиту, то здесь следует остановиться на различных винтовках под патрон.338 Lapua. The medium-caliber Russian sniper systems that can counter body armor are the various rifles they field chambered in .338 Lapua.
Более того, хотя президент поставил свою подпись под указом, разрешающим выдавать лицензии на продажу снайперских систем, каким образом Украина будет платить за это оружие, до сих пор остается неясным. More importantly, while the president has signed off on the licensing for the sniper systems, how Ukraine will pay for the weapons is still, so far, undetermined.
Иранские агенты планировали убить дипломатов и их родных с помощью заминированных автомобилей и снайперских винтовок с глушителями, а также нанести удары по американским и еврейским компаниям и общественным организациям. Iranian agents were planning to kill diplomats and their families with car bombs and silenced sniper rifles and to attack American and Jewish community targets.
Оказалось, что спустя несколько месяцев бумажной работы и консультаций с президентом, Дональд Трамп поставил свою подпись под указом, который разрешает Госдепартаменту США выдавать экспортные лицензии, необходимые для продажи снайперских винтовок вооруженным силам Украины. It appears that, after months of the necessary paperwork sitting in the president’s inbox, Donald Trump signed off on a decision that will permit the State Department to issue the necessary export licenses to allow the sale of sniper rifles for use by the Ukrainian armed forces.
Около 100 танков и бронетранспортеров захватили позиции в указанном районе, заняв, в частности, базу палестинской полиции и начальную школу, заблокировали дороги и вырыли траншеи, а также заняли несколько снайперских позиций на крышах зданий и вокруг полей. Nearly 100 tanks and armoured vehicles seized positions in the area, including taking over a Palestinian police base and an elementary school, blocked roads and dug trenches, and took up several sniper positions on building rooftops and around fields.
В 1942 году, когда немецкая армия возобновила наступление на центральную часть СССР, в стране производилось ежегодно 53 тысячи снайперских винтовок с прицелом ПУ. Эти данные приводят Мартин Реглер (Martin Pegler) и Рамиро Бухейро (Ramiro Bujeiro) в своей иллюстрированной книге «Военные снайперы с 1914 года» (The Military Sniper Since 1914). By 1942, as the German army renewed its offensive into the Russian heartland, the USSR was producing 53,000 PU sniper rifles annually, according to Martin Pegler and Ramiro Bujeiro’s illustrated book The Military Sniper Since 1914.
Хакеры могут вывести из строя снайперскую винтовку Hackers Can Disable a Sniper Rifle — Or Change Its Target
Большое внимание уделяется созданию снайперского оружия, способного пробивать индивидуальную бронезащиту. Most notably, significant attention has been given to sniper systems that have the ability to penetrate body armor.
Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же. Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now.
Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер. And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street.
Русскую снайперскую винтовку Мосина-Нагана солдаты нацистской Германии боялись больше всего The Mosin-Nagant: The Russian Sniper Rifle Nazi Germany Feared Most
Таким образом, АСВК-М на три килограмма легче, чем американская снайперская винтовка М107. This is 3kg lighter than the U.S. military’s M107 sniper rifle.
Батальон «Днепр-1» имеет на вооружении бронетехнику, беспилотники и снайперские винтовки шведского производства. The Dnipro-1 Battalion operates heavily armored vehicles and drones and fires Swedish-manufactured sniper rifles.
В этот список входят наземные мины, снайперские винтовки, реактивные гранаты и 82-мм минометы. The list includes land mines, sniper rifles, rocket-propelled grenades and 82mm mortar rounds.
Поставьте на снайперскую винтовку компьютер, и он самого неопытного стрелка превратит в снайпера мирового класса. Put a computer on a sniper rifle, and it can turn the most amateur shooter into a world-class marksman.
Винтовка Мосина-Нагана, модифицированная для поражения целей на большом расстоянии, была основным снайперским оружием Красной Армии. The Mosin-Nagant rifle modified for long-distance work was the Red Army’s primary sniper weapon.
Недавно американское оружие, включая пулеметы и снайперские винтовки, было замечено у бойцов сирийских повстанческих группировок, поддерживаемых США. Recently, U.S.-backed groups in Syria have been spotted with American equipment, including heavy machine guns and sniper rifles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.